Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Raja-raja 12:9

TB ©

katanya kepada mereka: "Apakah nasihatmu, supaya kita dapat menjawab rakyat yang mengatakan kepadaku: Ringankanlah tanggungan yang dipikulkan kepada kami oleh ayahmu?"

AYT

Dia bertanya kepada mereka, “Apakah yang kalian nasihatkan supaya kita dapat menjawab perkataan rakyat itu, yang berbicara kepadaku, ‘Ringankanlah dari beban yang ayahmu berikan pada kami?’”

TL ©

Maka titah baginda kepadanya: Apa bicara kamu; bagaimana patut kita menyahut akan orang banyak ini, yang telah bersembah kepadaku demikian: Hendaklah tuanku meringankan tanggungan yang telah ditanggungakn oleh paduka ayahanda atas patik ini.

BIS ©

Kepada mereka ia bertanya, "Apa nasihat kalian kepadaku untuk menjawab rakyat yang meminta supaya aku meringankan beban mereka?"

MILT

Dan dia berkata kepada mereka, "Apakah nasihatmu supaya kita dapat menjawab rakyat yang mengatakan kepadaku, katanya: Ringankanlah tanggungan yang ayahmu telah menanggungkannya kepada kami?"

Shellabear 2011

Tanyanya kepada mereka, "Apakah nasihatmu supaya kita dapat menjawab rakyat yang berkata kepadaku, Ringankanlah tanggungan yang dipikulkan ayah Tuanku atas kami?"

AVB

Tanyanya kepada mereka, “Apakah nasihatmu supaya kita dapat menjawab rakyat yang berkata kepadaku, ‘Ringankanlah tanggungan yang dipikulkan ayah tuanku atas kami’?”


TB ITL ©

katanya
<0559>
kepada
<0413>
mereka: "Apakah
<04100>
nasihatmu
<03289>
, supaya kita dapat menjawab
<01697>

<07725>
rakyat
<05971>
yang
<0834>
mengatakan
<01696>
kepadaku
<0413>
: Ringankanlah
<07043>
tanggungan
<05923>
yang
<0834>
dipikulkan
<05414>
kepada
<05921>
kami oleh
<04480>
ayahmu
<01>
?" [
<02088>

<0559>

<0859>
]
TL ITL ©

Maka titah
<0559>
baginda kepadanya
<0413>
: Apa
<04100>
bicara
<03289>
kamu
<0859>
; bagaimana patut kita menyahut
<01697>

<07725>
akan orang banyak
<05971>
ini
<02088>
, yang telah
<0834>
bersembah
<01696>
kepadaku
<0413>
demikian
<0559>
: Hendaklah tuanku meringankan
<07043>
tanggungan
<05923>
yang
<0834>
telah ditanggungakn
<05414>
oleh
<04480>
paduka ayahanda
<01>
atas
<05921>
patik ini.
AYT ITL
Dia bertanya
<0559>
kepada
<0413>
mereka, “Apakah
<04100>
yang kalian
<0859>
nasihatkan
<03289>
supaya kita dapat menjawab
<07725>
perkataan
<01697>
rakyat
<05971>
itu
<02088>
, yang
<0834>
berbicara
<01696>
kepadaku
<0413>
, ‘Ringankanlah
<07043>
dari
<04480>
beban
<05923>
yang
<0834>
ayahmu
<01>
berikan
<05414>
pada kami
<05921>
?’” [
<0853>

<0559>
]
AVB ITL
Tanyanya
<0559>
kepada
<0413>
mereka, “Apakah
<04100>
nasihatmu
<03289>
supaya kita dapat menjawab
<07725>

<01697>
rakyat
<05971>
yang
<0834>
berkata
<01696>
kepadaku
<0413>
, ‘Ringankanlah
<07043>
tanggungan
<05923>
yang
<0834>
dipikulkan
<05414>
ayah
<01>
tuanku atas
<05921>
kami’?” [
<0859>

<0853>

<02088>

<0559>

<04480>
]
HEBREW
wnyle
<05921>
Kyba
<01>
Ntn
<05414>
rsa
<0834>
leh
<05923>
Nm
<04480>
lqh
<07043>
rmal
<0559>
yla
<0413>
wrbd
<01696>
rsa
<0834>
hzh
<02088>
Meh
<05971>
ta
<0853>
rbd
<01697>
bysnw
<07725>
Myuewn
<03289>
Mta
<0859>
hm
<04100>
Mhyla
<0413>
rmayw (12:9)
<0559>

TB+TSK (1974) ©

katanya kepada mereka: "Apakah nasihatmu, supaya kita dapat menjawab rakyat yang mengatakan kepadaku: Ringankanlah tanggungan yang dipikulkan kepada kami oleh ayahmu?"


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=11&chapter=12&verse=9
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)