TB © |
Setiap orang dari pada Yerobeam yang mati di kota akan dimakan anjing |
AYT | Setiap keluarga Yerobeam yang mati di kota akan dimakan oleh anjing-anjing, dan setiap orang yang mati di padang akan dimakan oleh burung-burung di langit, sebab TUHAN telah berfirman.’’” |
TL © |
Barangsiapa dari pada Yerobeam mati kelak di dalam negeri, ia itu akan dimakan anjing, dan yang mati di padang ia itu akan dimakan oleh unggas yang di udara; demikianlah firman Tuhan. |
BIS © |
Anggota keluargamu yang mati di kota akan dimakan anjing, dan yang mati di luar kota akan dimakan burung. Ingat, Akulah TUHAN yang berbicara!'" |
TSI | Setiap anggota keluarga Yerobeam yang mati di kota akan dimakan anjing, dan yang mati di padang di luar kota akan dimakan burung bangkai. Aku, TUHAN menegaskan hal ini.’” |
MILT | Anjing-anjing akan memakan keluarga Yerobeam yang mati di kota. Dan burung-burung di langit akan memakan mereka yang mati di padang. Sebab TUHAN YAHWEH 03068 telah mengatakannya! |
Shellabear 2011 | Setiap orang dari Yerobeam yang mati di kota akan dimakan anjing, dan yang mati di padang akan dimakan burung-burung di udara, karena ALLAH telah berfirman." |
AVB | Setiap orang daripada Yerobeam yang mati di kota akan dimakan anjing, dan yang mati di padang akan dimakan oleh burung di udara, kerana TUHAN telah berfirman.” ’ |
TB ITL © |
Setiap orang dari pada Yerobeam <03379> yang mati <04191> di kota <05892> akan dimakan <0398> anjing <03611> dan yang mati <04191> di padang <07704> akan dimakan <0398> burung <05775> yang di udara <08064> . Sebab <03588> TUHAN <03068> telah mengatakannya .<01696> |
TL ITL © |
Barangsiapa dari pada Yerobeam <03379> mati <04191> kelak di dalam negeri <05892> , ia itu akan dimakan <0398> anjing <03611> , dan yang mati <04191> di padang <07704> ia itu akan dimakan <0398> oleh unggas <05775> yang di udara <08064> ; demikianlah <03588> firman <01696> Tuhan .<03068> |
AYT ITL | Setiap keluarga Yerobeam <03379> yang mati <04191> di kota <05892> akan dimakan <0398> oleh anjing-anjing <03611> , dan setiap orang yang mati <04191> di padang <07704> akan dimakan <0398> oleh burung-burung <05775> di langit <08064> , sebab <03588> TUHAN <03068> telah berfirman .’’”<01696> |
AVB ITL | Setiap orang daripada Yerobeam <03379> yang mati <04191> di kota <05892> akan dimakan <0398> anjing <03611> , dan yang mati <04191> di padang <07704> akan dimakan <0398> oleh burung <05775> di udara <08064> , kerana <03588> TUHAN <03068> telah berfirman .”’<01696> |
TB+TSK (1974) © |
Setiap orang dari pada Yerobeam yang mati 1 di kota akan dimakan anjing dan yang mati 1 di padang akan dimakan burung yang di udara. Sebab TUHAN telah mengatakannya. |