TB © |
oleh karena dosa-dosa |
AYT | Hal itu terjadi karena dosa-dosa Yerobeam, yang telah dia lakukan dan yang menyebabkan Israel berdosa, dan karena kekesalannya sehingga membangkitkan murka TUHAN, Allah Israel. |
TL © |
sebab segala dosa Yerobeam, yang telah berbuat dosa sendiri dan yang telah menyuruh orang Israelpun berbuat dosa, dan sebab segala perbuatannya yang telah membangkitkan murka Tuhan, Allah orang Israel. |
BIS © |
Yerobeam berdosa dan menyebabkan orang Israel pun berdosa. Dengan demikian Yerobeam membangkitkan kemarahan TUHAN, Allah yang disembah orang Israel. |
TSI | Yerobeam membangkitkan murka TUHAN karena dosa-dosanya sendiri dan tindakannya yang menjerumuskan rakyat ke dalam dosa penyembahan dewa. Itulah sebabnya TUHAN Allah Israel menjatuhkan hukuman itu. |
MILT | karena dosa-dosa Yerobeam yang telah dia lakukan, dan karena dia telah menyebabkan orang Israel berdosa melalui hasutannya, yang olehnya dia telah membangkitkan murka TUHAN YAHWEH 03068, Allah Elohim 0430 Israel. |
Shellabear 2011 | Hal itu terjadi karena dosa-dosa Yerobeam -- yang dilakukannya sendiri dan yang menyebabkan orang Israil berdosa pula -- dan karena ia membangkitkan murka ALLAH, Tuhan yang disembah bani Israil. |
AVB | Hal itu terjadi kerana dosa-dosa Yerobeam – yang dilakukannya sendiri dan yang menyebabkan orang Israel pun turut berdosa – dan kerana dia membangkitkan murka TUHAN, Allah Israel. |
TB ITL © |
oleh karena <05921> dosa-dosa <02403> yang <0834> telah dilakukan <02398> Yerobeam <03379> , yang <0834> mengakibatkan orang Israel <03478> berdosa <02398> pula, oleh sebab sakit hati <03708> yang <0834> ditimbulkannya <03707> pada TUHAN <03068> , Allah <0430> Israel .<03478> |
TL ITL © |
sebab segala dosa <02403> Yerobeam <03379> , yang telah <0834> berbuat dosa <02398> sendiri dan yang telah <0834> menyuruh <02398> orang Israelpun <03478> berbuat dosa, dan sebab segala perbuatannya <03708> yang telah <0834> membangkitkan <03707> murka Tuhan <03068> , Allah <0430> orang Israel .<03478> |
AYT ITL | Hal itu terjadi karena <05921> dosa-dosa <02403> Yerobeam <03379> , yang <0834> telah dia lakukan <02398> dan yang <0834> menyebabkan <02398> <0> Israel <03478> berdosa <0> <02398> , dan karena kekesalannya <03708> sehingga <0834> membangkitkan murka <03707> TUHAN <03068> , Allah <0430> Israel <03478> . [ <0853> <0853> |
AVB ITL | Hal itu terjadi kerana <05921> dosa-dosa <02403> <02398> <0> Yerobeam <03379> – yang <0834> dilakukannya <0> <02398> sendiri dan yang <0834> menyebabkan <02398> <0> orang Israel <03478> pun turut berdosa <0> <02398> – dan kerana dia membangkitkan murka <03707> TUHAN <03068> , Allah <0430> Israel <03478> . [ <0853> <03708> <0834> <0853> |
TB+TSK (1974) © |
oleh karena dosa-dosa 1 yang telah dilakukan Yerobeam, yang mengakibatkan orang Israel berdosa pula, oleh sebab sakit hati 2 yang ditimbulkannya pada TUHAN, Allah Israel. |