Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Raja-raja 15:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Raj 15:8

Kemudian Abiam mendapat perhentian bersama-sama dengan nenek moyangnya, dan ia dikuburkan di kota Daud. Maka Asa, anaknya, menjadi raja menggantikan dia.

AYT (2018)

Abiam dibaringkan bersama nenek moyangnya dan dikuburkan di kota Daud. Asa, anaknya, memerintah sebagai penggantinya.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Raj 15:8

Maka Abiampun mangkatlah beradu dengan segala nenek moyangnya, lalu dikuburkan oranglah akan dia dalam negeri Daud, maka Asa, putera baginda, kerajaanlah akan gantinya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Raj 15:8

Abiam pun meninggal dan dimakamkan di Kota Daud. Asa anaknya menjadi raja menggantikan dia.

MILT (2008)

Kemudian, Abiam mendapat perhentian bersama dengan leluhurnya dan mereka menguburkannya di kota Daud. Maka Asa, anaknya, memerintah menggantikannya.

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian Abiam dibaringkan bersama nenek moyangnya dan ia dimakamkan di Kota Daud. Maka Asa, anaknya, naik takhta menggantikannya.

AVB (2015)

Kemudian Abiam dibaringkan bersama-sama nenek moyangnya dan dia dimakamkan di Kota Daud. Maka Asa, anaknya, menaiki takhta menggantikannya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Raj 15:8

Kemudian Abiam
<038>
mendapat perhentian
<07901>
bersama-sama dengan
<05973>
nenek moyangnya
<01>
, dan ia dikuburkan
<06912>
di kota
<05892>
Daud
<01732>
. Maka Asa
<0609>
, anaknya
<01121>
, menjadi raja
<04427>
menggantikan
<08478>
dia.
TL ITL ©

SABDAweb 1Raj 15:8

Maka Abiampun
<038>
mangkatlah
<07901>
beradu dengan
<05973>
segala nenek moyangnya
<01>
, lalu dikuburkan
<06912>
oranglah
<0853>
akan dia dalam negeri
<05892>
Daud
<01732>
, maka Asa
<0609>
, putera
<01121>
baginda, kerajaanlah
<04427>
akan gantinya
<08478>
.
AYT ITL
Abiam
<038>
dibaringkan
<07901>
bersama
<05973>
nenek moyangnya
<01>
dan dikuburkan
<06912>
di kota
<05892>
Daud
<01732>
. Asa
<0609>
, anaknya
<01121>
, memerintah
<04427>
sebagai
<08478>
penggantinya.

[<0853> <00>]
AVB ITL
Kemudian Abiam
<038>
dibaringkan
<07901>
bersama-sama
<05973>
nenek moyangnya
<01>
dan dia dimakamkan
<06912>
di Kota
<05892>
Daud
<01732>
. Maka Asa
<0609>
, anaknya
<01121>
, menaiki takhta
<04427>
menggantikannya
<08478>
.

[<0853> <00>]
HEBREW
P
wytxt
<08478>
wnb
<01121>
aoa
<0609>
Klmyw
<04427>
dwd
<01732>
ryeb
<05892>
wta
<0853>
wrbqyw
<06912>
wytba
<01>
Me
<05973>
Myba
<038>
bksyw (15:8)
<07901>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Raj 15:8

Kemudian Abiam 1  mendapat perhentian bersama-sama dengan nenek moyangnya, dan ia dikuburkan di kota Daud. Maka Asa 2 , anaknya, menjadi raja menggantikan dia.

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA