Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Raja-raja 18:2

TB ©

Lalu pergilah Elia memperlihatkan diri kepada Ahab. Adapun kelaparan itu berat di Samaria.

AYT

Kemudian, Elia pergi untuk memperlihatkan diri kepada Ahab. Saat itu, kelaparan yang sangat berat terjadi di Samaria.

TL ©

Hata, maka pergilah Elia hendak menampakkan dirinya kepada Akhab. Adapun pada masa itu bala kelaparan sangat di Samaria.

BIS ©

Maka berangkatlah Elia. Pada waktu itu bencana kelaparan sudah sangat parah di Samaria.

MILT

Lalu pergilah Elia menampakkan diri kepada Ahab. Dan kelaparan itu sangat berat di Samaria.

Shellabear 2011

Maka Ilyas pun pergi untuk memperlihatkan diri kepada Ahab. Bencana kelaparan merajalela di Samaria.

AVB

Maka Elia pun pergi untuk menunjukkan diri kepada Ahab. Ketika itu, bencana kebuluran sedang menyerang dengan hebatnya di Samaria.


TB ITL ©

Lalu pergilah
<01980>
Elia
<0452>
memperlihatkan
<07200>
diri kepada
<0413>
Ahab
<0256>
. Adapun kelaparan
<07458>
itu berat
<02389>
di Samaria
<08111>
.
TL ITL ©

Hata, maka pergilah
<01980>
Elia
<0452>
hendak menampakkan dirinya
<07200>
kepada
<0413>
Akhab
<0256>
. Adapun pada masa itu bala kelaparan
<07458>
sangat
<02389>
di Samaria
<08111>
.
AYT ITL
Kemudian, Elia
<0452>
pergi
<01980>
untuk memperlihatkan
<07200>
diri kepada
<0413>
Ahab
<0256>
. Saat itu, kelaparan
<07458>
yang sangat berat
<02389>
terjadi di Samaria
<08111>
.
AVB ITL
Maka Elia
<0452>
pun pergi
<01980>
untuk menunjukkan
<07200>
diri kepada
<0413>
Ahab
<0256>
. Ketika itu, bencana kebuluran
<07458>
sedang menyerang dengan hebatnya
<02389>
di Samaria
<08111>
.
HEBREW
Nwrmsb
<08111>
qzx
<02389>
berhw
<07458>
baxa
<0256>
la
<0413>
twarhl
<07200>
whyla
<0452>
Klyw (18:2)
<01980>

TB+TSK (1974) ©

Lalu pergilah Elia memperlihatkan diri kepada Ahab. Adapun kelaparan itu berat di Samaria.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=11&chapter=18&verse=2
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)