Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Raja-raja 2:23

TB ©

Lalu bersumpahlah raja Salomo demi TUHAN: "Beginilah kiranya Allah menghukum aku, bahkan lebih dari pada itu, jika Adonia tidak membayarkan nyawanya dengan permintaan ini!

AYT

Lalu, Raja Salomo bersumpah demi TUHAN, katanya, “Biarlah Allah menghukumku, bahkan lebih lagi, jika Adonia tidak membayar permintaan ini dengan nyawanya.

TL ©

Maka bersumpahlah baginda raja Sulaiman demi Tuhan, titahnya: Demikianlah kiranya perbuatan Allah akan daku, dan dipertambahkannya pula, jikalau kata ini tiada dikatakan Adonia bersalah dengan nyawanya sendiri.

BIS ©

Setelah berkata begitu bersumpahlah Salomo demi TUHAN, "Biarlah saya terkena kutukan TUHAN, kalau saya tidak menghukum mati Adonia karena permintaannya itu!

MILT

Dan Raja Salomo bersumpah demi TUHAN YAHWEH 03068, dengan mengatakan, "Beginilah kiranya Allah Elohim 0430 lakukan kepadaku, dan beginilah kiranya Dia tambahkan, sesungguhnya, terhadap jiwanya sendiri Adonia telah mengatakan perkataan ini.

Shellabear 2011

Kemudian Raja Sulaiman bersumpah demi ALLAH, katanya, "Biarlah Allah mengazab aku, bahkan lebih lagi, jikalau permintaan ini tidak dibayar Adonia dengan nyawanya sendiri.

AVB

Kemudian Raja Salomo bersumpah demi TUHAN, katanya, “Biarlah Allah mengazab aku, bahkan lebih lagi, jika permintaan ini tidak dibayar Adonia dengan nyawanya sendiri.


TB ITL ©

Lalu bersumpahlah
<07650>
raja
<04428>
Salomo
<08010>
demi TUHAN
<03068>
: "Beginilah
<03541>
kiranya Allah
<0430>
menghukum
<06213>
aku, bahkan
<03541>
lebih
<03254>
dari pada itu, jika
<03588>
Adonia
<0138>
tidak membayarkan
<01696>
nyawanya
<05315>
dengan permintaan
<01697>
ini
<02088>
! [
<0559>
]
TL ITL ©

Maka bersumpahlah
<07650>
baginda raja
<04428>
Sulaiman
<08010>
demi Tuhan
<03068>
, titahnya
<0559>
: Demikianlah
<03541>
kiranya perbuatan
<06213>
Allah
<0430>
akan daku
<03541>
, dan dipertambahkannya
<03254>
pula, jikalau
<03588>
kata
<01697>
ini
<02088>
tiada dikatakan
<01696>
Adonia
<0138>
bersalah dengan nyawanya
<05315>
sendiri.
AYT ITL
Lalu, Raja
<04428>
Salomo
<08010>
bersumpah
<07650>
demi TUHAN
<03068>
, katanya
<0559>
, “Biarlah Allah
<0430>
menghukumku, bahkan lebih
<03541>
lagi
<03254>
, jika
<03588>
Adonia
<0138>
tidak membayar permintaan
<01697>
ini
<02088>
dengan nyawanya. [
<03541>

<06213>

<00>

<05315>

<01696>

<0853>
]
AVB ITL
Kemudian Raja
<04428>
Salomo
<08010>
bersumpah
<07650>
demi TUHAN
<03068>
, katanya
<0559>
, “Biarlah Allah
<0430>
mengazab
<06213>
aku, bahkan
<03541>
lebih lagi
<03254>
, jika
<03588>
permintaan
<01697>
ini
<02088>
tidak dibayar
<01696>
Adonia
<0138>
dengan nyawanya
<05315>
sendiri. [
<03541>

<00>

<0853>
]
HEBREW
hzh
<02088>
rbdh
<01697>
ta
<0853>
whynda
<0138>
rbd
<01696>
wspnb
<05315>
yk
<03588>
Pyowy
<03254>
hkw
<03541>
Myhla
<0430>
yl
<0>
hvey
<06213>
hk
<03541>
rmal
<0559>
hwhyb
<03068>
hmls
<08010>
Klmh
<04428>
ebsyw (2:23)
<07650>

TB+TSK (1974) ©

Lalu bersumpahlah raja Salomo demi TUHAN: "Beginilah kiranya Allah menghukum aku, bahkan lebih dari pada itu, jika Adonia tidak membayarkan nyawanya dengan permintaan ini!


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=11&chapter=2&verse=23
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)