Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Raja-raja 7:44

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Raj 7:44

"laut" yang satu itu dan kedua belas lembu yang di bawah "laut" itu;

AYT (2018)

satu laut dan dua belas sapi yang ada di bawah laut itu;

TL (1954) ©

SABDAweb 1Raj 7:44

Dan kolam yang satu itu serta dengan kedua belas ekor lembu yang di bawah kolam itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Raj 7:44

(7:40)

TSI (2014)

Satu Laut Buatan, dua belas bentuk sapi (untuk menopang Laut Buatan),

MILT (2008)

dan satu laut serta kedua belas lembu yang di bawah laut itu,

Shellabear 2011 (2011)

sebuah kolam tuangan dengan kedua belas sapi-sapian yang menyangganya;

AVB (2015)

sebuah kolam tuangan dengan kesemua dua belas arca lembu jantan di bawahnya;

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Raj 7:44

"laut
<03220>
" yang satu
<0259>
itu dan kedua
<08147>
belas
<06240>
lembu
<01241>
yang di bawah
<08478>
"laut
<03220>
" itu;
TL ITL ©

SABDAweb 1Raj 7:44

Dan kolam
<03220>
yang satu
<0259>
itu serta
<0853>
dengan kedua
<08147>
belas
<06240>
ekor lembu
<01241>
yang di bawah
<08478>
kolam
<03220>
itu.
AYT ITL
satu
<0259>
laut
<03220>
dan dua
<08147>
belas
<06240>
sapi
<01241>
yang ada di bawah
<08478>
laut
<03220>
itu;

[<0853> <0853>]
AVB ITL
sebuah
<0259>
kolam
<03220>
tuangan dengan kesemua dua
<08147>
belas
<06240>
arca lembu jantan
<01241>
di bawahnya
<08478>
;

[<0853> <0853> <03220>]
HEBREW
Myh
<03220>
txt
<08478>
rve
<06240>
Myns
<08147>
rqbh
<01241>
taw
<0853>
dxah
<0259>
Myh
<03220>
taw (7:44)
<0853>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Raj 7:44

"laut 1 " yang satu 1  itu dan kedua belas lembu yang di bawah "laut 1 " itu;

[+] Bhs. Inggris



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA