TB © |
Melainkan mereka menyerahkannya kepada para pekerja, supaya dipakai memperbaiki rumah TUHAN. |
AYT | karena mereka menyerahkannya kepada orang-orang yang melakukan pekerjaan itu, dan dengan itu mereka memperbaiki Bait TUHAN. |
TL © |
Melainkan diberikannya kepada orang yang mengerjakan pekerjaan itu dan dengan dia juga dibaikinya rumah Tuhan. |
BIS © |
Semuanya dibayarkan kepada tukang-tukang dan dibelikan bahan-bahan bangunan yang diperlukan. |
MILT | karena mereka menyerahkannya kepada orang yang melakukan pekerjaan, dan mereka yang memperbaiki bait TUHAN YAHWEH 03068 dengan itu. |
Shellabear 2011 | karena uang itu diserahkan kepada para pekerja untuk dipakai memperbaiki Bait ALLAH. |
AVB | kerana wang itu diserahkan kepada para pekerja untuk digunakan memperbaik Bait TUHAN. |
TB ITL © |
Melainkan <03588> mereka menyerahkannya <05414> kepada para pekerja <06213> , supaya dipakai <04399> memperbaiki <02388> rumah <01004> TUHAN .<03068> |
TL ITL © |
Melainkan <03588> diberikannya <05414> kepada orang yang mengerjakan <06213> pekerjaan <04399> itu dan dengan dia juga dibaikinya <02388> rumah <01004> Tuhan .<03068> |
AYT ITL | karena <03588> mereka menyerahkannya kepada orang-orang yang melakukan <06213> pekerjaan <04399> itu, dan dengan itu mereka memperbaiki <02388> Bait <01004> TUHAN <03068> . [ <05414> <00> <0853> |
AVB ITL | kerana <03588> wang itu diserahkan <05414> kepada para pekerja <04399> untuk digunakan <06213> memperbaik <02388> Bait <01004> TUHAN <03068> . [ <00> <0853> |
HEBREW | hwhy <03068> tyb <01004> ta <0853> wb <0> wqzxw <02388> whnty <05414> hkalmh <04399> yvel <06213> yk <03588> (12:14) <12:15> |
TB+TSK (1974) © |
Melainkan mereka menyerahkannya kepada para pekerja, supaya dipakai memperbaiki rumah TUHAN. |