Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Raja-raja 13:11

TB ©

Ia melakukan apa yang jahat di mata TUHAN. Ia tidak menjauh dari segala dosa yang disuruh Yerobeam bin Nebat dilakukan orang Israel, tetapi terus hidup dalam dosa itu.

AYT

Dia melakukan apa yang jahat di mata TUHAN dan tidak menjauhkan diri dari segala dosa Yerobeam, anak Nebat, yang menyebabkan Israel berdosa, melainkan hidup di dalamnya.

TL ©

Maka dibuatnya barang yang jahat kepada pemandangan Tuhan, tiada dijauhkannya dirinya dari pada segala dosa Yerobeam bin Nebat, yang telah menyuruhkan orang Israelpun berbuat dosa, melainkan diturutnya juga.

BIS ©

Ia pun berdosa kepada TUHAN karena menuruti kejahatan Raja Yerobeam yang telah menyebabkan orang Israel berbuat dosa.

MILT

Dia melakukan apa yang jahat di mata TUHAN YAHWEH 03068; dia tidak berpaling dari segala dosa Yerobeam anak Nebat, yang menyebabkan orang Israel berdosa, dia berjalan di jalannya.

Shellabear 2011

dan melakukan apa yang jahat dalam pandangan ALLAH. Ia tidak menjauh dari segala dosa Yerobeam bin Nebat yang menyebabkan orang Israil berdosa pula, melainkan hidup di dalamnya.

AVB

dan melakukan apa yang jahat di mata TUHAN. Dia tidak menjauhkan diri daripada segala dosa Yerobeam anak Nebat yang menyebabkan orang Israel turut berdosa, melainkan hidup di dalamnya.


TB ITL ©

Ia melakukan
<06213>
apa yang jahat
<07451>
di mata
<05869>
TUHAN
<03068>
. Ia tidak
<03808>
menjauh
<05493>
dari segala
<03605>
dosa
<02403>
yang
<0834>
disuruh Yerobeam
<03379>
bin
<01121>
Nebat
<05028>
dilakukan orang Israel
<03478>
, tetapi terus hidup
<01980>
dalam dosa
<02398>
itu.
TL ITL ©

Maka dibuatnya
<06213>
barang yang jahat
<07451>
kepada pemandangan
<05869>
Tuhan
<03068>
, tiada
<03808>
dijauhkannya
<05493>
dirinya dari pada segala
<03605>
dosa
<02403>
Yerobeam
<03379>
bin
<01121>
Nebat
<05028>
, yang telah
<0834>
menyuruhkan
<02398>
orang Israelpun
<03478>
berbuat dosa, melainkan diturutnya
<01980>
juga.
AYT ITL
Dia melakukan
<06213>
apa yang jahat
<07451>
di mata
<05869>
TUHAN
<03068>
dan tidak
<03808>
menjauhkan
<05493>
diri dari segala
<03605>
dosa
<02403>
Yerobeam
<03379>
, anak
<01121>
Nebat
<05028>
, yang
<0834>
menyebabkan
<02398>

<0>
Israel
<03478>
berdosa
<0>

<02398>
, melainkan hidup di dalamnya. [
<0853>

<00>

<01980>
]
AVB ITL
dan melakukan
<06213>
apa yang jahat
<07451>
di mata
<05869>
TUHAN
<03068>
. Dia tidak
<03808>
menjauhkan
<05493>
diri daripada segala
<03605>
dosa
<02403>
Yerobeam
<03379>
anak
<01121>
Nebat
<05028>
yang
<0834>
menyebabkan
<02398>

<0>
orang Israel
<03478>
turut berdosa
<0>

<02398>
, melainkan hidup
<01980>
di dalamnya. [
<0853>

<00>
]
HEBREW
Klh
<01980>
hb
<0>
larvy
<03478>
ta
<0853>
ayjxh
<02398>
rsa
<0834>
jbn
<05028>
Nb
<01121>
Mebry
<03379>
twajx
<02403>
lkm
<03605>
ro
<05493>
al
<03808>
hwhy
<03068>
ynyeb
<05869>
erh
<07451>
hveyw (13:11)
<06213>

TB+TSK (1974) ©

Ia melakukan apa yang jahat di mata TUHAN. Ia tidak menjauh dari segala dosa yang disuruh Yerobeam bin Nebat dilakukan orang Israel, tetapi terus hidup dalam dosa itu.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=12&chapter=13&verse=11
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)