Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Raja-raja 13:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Raj 13:12

Selebihnya dari riwayat Yoas dan segala yang dilakukannya dan kepahlawanannya, bagaimana ia berperang melawan Amazia, u  raja Yehuda, bukankah semuanya itu tertulis dalam kitab sejarah v  raja-raja Israel?

AYT (2018)

Selebihnya dari riwayat-riwayat Yoas, segala yang dilakukannya dan kepahlawanannya ketika berperang melawan Amazia, raja Yehuda, apakah semuanya itu tidak dituliskan dalam kitab riwayat-riwayat zaman raja-raja Israel?

TL (1954) ©

SABDAweb 2Raj 13:12

Adapun barang yang lagi tinggal dari pada segala kisah raja Yoas dan segala perbuatannya dan kuasanya dalam berperang dengan Amazia, raja orang Yehuda, bukankah ia itu tersebut dalam kitab tawarikh raja-raja Israel?

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Raj 13:12

Kisah lainnya mengenai Raja Yoas, termasuk kepahlawanannya dalam pertempuran melawan Amazia raja Yehuda, dicatat dalam buku Sejarah Raja-raja Israel.

MILT (2008)

Selebihnya dari perbuatan Yoas dan semua yang telah dia lakukan, serta kepahlawanannya, bagaimana dia berperang melawan Amazia raja Yehuda, bukankah semuanya itu tertulis dalam kitab tawarikh raja-raja Israel?

Shellabear 2011 (2011)

Riwayat Yoas selebihnya, semua yang dilakukannya, dan kejayaannya ketika ia berperang melawan Amazia, raja Yuda, bukankah semuanya tertulis dalam kitab hikayat raja-raja Israil?

AVB (2015)

Riwayat Yoas selebihnya, semua yang dilakukannya, dan kejayaannya ketika dia berperang melawan Amazia, raja Yehuda, bukankah semuanya tertulis dalam kitab hikayat raja-raja Israel?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Raj 13:12

Selebihnya
<03499>
dari riwayat
<01697>
Yoas
<03101>
dan segala
<03605>
yang
<0834>
dilakukannya
<06213>
dan kepahlawanannya
<01369>
, bagaimana
<0834>
ia berperang
<03898>
melawan
<05973>
Amazia
<0558>
, raja
<04428>
Yehuda
<03063>
, bukankah
<03808>
semuanya
<01992>
itu tertulis
<03789>
dalam
<05921>
kitab
<05612>
sejarah
<03117> <01697>
raja-raja
<04428>
Israel
<03478>
?
TL ITL ©

SABDAweb 2Raj 13:12

Adapun barang yang lagi tinggal
<03499>
dari pada segala kisah
<01697>
raja Yoas
<03101>
dan segala
<03605>
perbuatannya
<06213>
dan kuasanya
<01369>
dalam berperang
<03898>
dengan
<05973>
Amazia
<0558>
, raja
<04428>
orang Yehuda
<03063>
, bukankah
<03808>
ia itu tersebut
<03789>
dalam kitab
<05612>
tawarikh
<03117> <01697>
raja-raja
<04428>
Israel
<03478>
?
AYT ITL
Selebihnya
<03499>
dari riwayat-riwayat
<01697>
Yoas
<03101>
, segala
<03605>
yang
<0834>
dilakukannya
<06213>
dan kepahlawanannya
<01369>
ketika
<0834>
berperang
<03898>
melawan
<05973>
Amazia
<0558>
, raja
<04428>
Yehuda
<03063>
, apakah semuanya itu tidak
<03808>
dituliskan
<03789>
dalam
<05921>
kitab
<05612>
riwayat-riwayat
<01697>
zaman
<03117>
raja-raja
<04428>
Israel
<03478>
?

[<01992>]
AVB ITL
Riwayat
<01697>
Yoas
<03101>
selebihnya
<03499>
, semua
<03605>
yang
<0834>
dilakukannya
<06213>
, dan kejayaannya
<01369>
ketika
<0834>
dia berperang
<03898>
melawan
<05973>
Amazia
<0558>
, raja
<04428>
Yehuda
<03063>
, bukankah
<03808>
semuanya tertulis
<03789>
dalam
<05921>
kitab
<05612>
hikayat
<01697> <03117>
raja-raja
<04428>
Israel
<03478>
?

[<01992>]
HEBREW
larvy
<03478>
yklml
<04428>
Mymyh
<03117>
yrbd
<01697>
rpo
<05612>
le
<05921>
Mybwtk
<03789>
Mh
<01992>
awlh
<03808>
hdwhy
<03063>
Klm
<04428>
hyuma
<0558>
Me
<05973>
Mxln
<03898>
rsa
<0834>
wtrwbgw
<01369>
hve
<06213>
rsa
<0834>
lkw
<03605>
sawy
<03101>
yrbd
<01697>
rtyw (13:12)
<03499>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Raj 13:12

Selebihnya 1  dari riwayat Yoas dan segala yang dilakukannya dan kepahlawanannya 2 , bagaimana ia berperang melawan Amazia, raja Yehuda, bukankah semuanya itu tertulis dalam kitab sejarah raja-raja Israel?

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA