Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Raja-raja 18:6

TB ©

Ia berpaut kepada TUHAN, tidak menyimpang dari pada mengikuti Dia dan ia berpegang pada perintah-perintah TUHAN yang telah diperintahkan-Nya kepada Musa.

AYT

Dia berpaut kepada TUHAN dengan tidak menyimpang dari mengikuti-Nya serta berpegang pada perintah-perintah-Nya, yang telah diperintahkan oleh TUHAN kepada Musa.

TL ©

Karena bersangkutpautlah baginda kepada Tuhan dan baginda mengikut Tuhan dengan tiada menyimpang, dan dilakukan baginda segala hukum firman Tuhan yang kepada Musa.

BIS ©

dan setia kepada-Nya. Tidak pernah ia melawan TUHAN. Segala perintah TUHAN yang diberikan melalui Musa, ditaati oleh Hizkia dengan sungguh-sungguh.

TSI

karena dia sangat setia kepada TUHAN. Dia tidak pernah berhenti menaati semua perintah TUHAN yang disampaikan melalui Musa.

MILT

Dan dia berpaut kepada TUHAN YAHWEH 03068, tidak menyimpang dari mengikuti-Nya dan berpegang pada perintah-Nya, yang telah TUHAN YAHWEH 03068 perintahkan kepada Musa.

Shellabear 2011

Ia berpaut kepada ALLAH, tidak menyimpang melainkan terus mengikuti Dia, serta memegang teguh perintah-perintah yang diberikan ALLAH kepada Musa.

AVB

Dia berpaut kepada TUHAN, tidak menyimpang melainkan terus mengikuti Dia, serta berpegang teguh pada perintah-perintah yang diberikan TUHAN kepada Musa.


TB ITL ©

Ia berpaut
<01692>
kepada TUHAN
<03068>
, tidak
<03808>
menyimpang
<05493>
dari pada mengikuti
<0310>
Dia dan ia berpegang
<08104>
pada perintah-perintah
<04687>
TUHAN
<03068>
yang
<0834>
telah diperintahkan-Nya
<06680>
kepada Musa
<04872>
.
TL ITL ©

Karena bersangkutpautlah
<01692>
baginda kepada Tuhan
<03068>
dan baginda mengikut
<0310>
Tuhan dengan tiada
<03808>
menyimpang
<05493>
, dan dilakukan
<08104>
baginda segala hukum
<04687>
firman
<06680>
Tuhan
<03068>
yang kepada Musa
<04872>
.
AYT ITL
Dia berpaut
<01692>
kepada TUHAN
<03068>
dengan tidak
<03808>
menyimpang
<05493>
dari mengikuti-Nya serta berpegang
<08104>
pada perintah-perintah-Nya
<04687>
, yang
<0834>
telah diperintahkan
<06680>
oleh TUHAN
<03068>
kepada
<0853>
Musa
<04872>
. [
<0310>
]
AVB ITL
Dia berpaut
<01692>
kepada TUHAN
<03068>
, tidak
<03808>
menyimpang
<05493>
melainkan terus mengikuti
<0310>
Dia, serta berpegang teguh
<08104>
pada perintah-perintah
<04687>
yang
<0834>
diberikan
<06680>
TUHAN
<03068>
kepada Musa
<04872>
. [
<0853>
]

TB+TSK (1974) ©

Ia berpaut kepada TUHAN, tidak menyimpang dari pada mengikuti Dia dan ia berpegang pada perintah-perintah TUHAN yang telah diperintahkan-Nya kepada Musa.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=12&chapter=18&verse=6
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)