Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 12:37

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 12:37

Dari seberang sungai Yordan, yakni dari orang Ruben, orang Gad dan setengah suku Manasye yang lain, orang-orang yang membawa berbagai-bagai senjata perang: seratus dua puluh ribu orang.

AYT (2018)

Dari seberang Sungai Yordan, yaitu dari suku Ruben, suku Gad, dan setengah suku Manasye, ada 120.000 orang dengan berbagai jenis senjata perang.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 12:37

Maka dari seberang Yarden, yaitu dari pada orang Rubin dan Gad dan setengah suku Manasye, adalah seratus dua puluh ribu orang dengan lengkap alat senjatanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 12:37

(12:23)

MILT (2008)

Dan dari seberang Yordan, dari orang Ruben, dan orang Gad, dan setengah suku Manashe, dengan segenap persenjataan tentara perangnya, ada seratus dua puluh ribu orang.

Shellabear 2011 (2011)

Dari seberang Sungai Yordan, yaitu dari bani Ruben, bani Gad, dan setengah suku Manasye -- 120.000 orang yang siap tempur dengan segala jenis senjata perang.

AVB (2015)

Dari seberang Sungai Yordan, iaitu daripada bani Ruben, bani Gad, dan separa suku Manasye – 120,000 orang yang siap bertempur dengan segala jenis senjata perang.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 12:37

Dari seberang
<05676>
sungai Yordan
<03383>
, yakni dari orang Ruben
<07206>
, orang Gad
<01425>
dan setengah
<02677>
suku
<07626>
Manasye
<04519>
yang lain, orang-orang yang membawa berbagai-bagai
<03605>
senjata
<06635> <03627>
perang
<04421>
: seratus
<03967>
dua puluh
<06242>
ribu
<0505>
orang.
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 12:37

Maka dari seberang
<05676>
Yarden
<03383>
, yaitu dari pada orang Rubin
<07206>
dan Gad
<01425>
dan setengah
<02677>
suku
<07626>
Manasye
<04519>
, adalah seratus
<03967>
dua puluh
<06242>
ribu
<0505>
orang dengan lengkap
<03605>
alat
<03627>
senjatanya
<06635>
.
AYT ITL
Dari seberang
<05676>
Sungai Yordan
<03383>
, yaitu dari suku Ruben
<07206>
, suku Gad
<01425>
, dan setengah
<02677>
suku
<07626>
Manasye
<04519>
, ada 120.000
<03967> <06242> <0505>
orang dengan berbagai
<03605>
jenis senjata
<03627>
perang
<06635>
.

[<00> <04421>]
AVB ITL
Dari seberang
<05676>
Sungai Yordan
<03383>
, iaitu daripada bani Ruben
<07206>
, bani Gad
<01425>
, dan separa
<02677>
suku
<07626>
Manasye
<04519>
– 120,000
<03967> <06242> <0505>
orang yang siap bertempur
<04421>
dengan segala jenis
<03605>
senjata
<03627>
perang
<06635>
.

[<00>]
HEBREW
Pla
<0505>
Myrvew
<06242>
ham
<03967>
hmxlm
<04421>
abu
<06635>
ylk
<03627>
lkb
<03605>
hsnm
<04519>
jbs
<07626>
yuxw
<02677>
ydghw
<01425>
ynbwarh
<07206>
Nm
<0>
Ndryl
<03383>
rbemw
<05676>
(12:37)
<12:38>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 12:37

Dari seberang 1  sungai Yordan, yakni dari orang Ruben, orang Gad dan setengah suku Manasye yang lain, orang-orang yang membawa berbagai-bagai senjata perang: seratus dua puluh ribu orang.

[+] Bhs. Inggris



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA