TB © |
Maka bangkitlah murka |
AYT | Murka TUHAN bangkit terhadap Uza. Dia membunuh Uza karena dia mengedangkan tangannya menahan tabut itu. Uza mati di sana, di hadapan Allah. |
TL © |
Maka berbangkitlah murka Tuhan akan Uza, dibunuh-Nya akan dia sebab telah didatangkannya tangannya kepada tabut, maka matilah ia di sana di hadapan Allah. |
BIS © |
Saat itu juga TUHAN marah kepada Uza karena perbuatannya itu merupakan penghinaan kepada TUHAN. Lalu Uza dibunuh-Nya di situ. Maka sejak itu tempat itu disebut "Peres-Uza". Daud marah karena TUHAN membinasakan Uza. |
MILT | Maka murka TUHAN YAHWEH 03068 membara terhadap Uza, lalu Dia membunuhnya, karena dia telah mengulurkan tangannya ke tabut itu; ia mati di sana di hadapan Allah Elohim 0430. |
Shellabear 2011 | Maka menyalalah murka ALLAH terhadap Uza, dan Allah mengazab Uza karena ia telah mengulurkan tangannya memegang tabut itu. Ia pun mati di sana, di hadapan Allah. |
AVB | Maka menyalalah murka TUHAN terhadap Uza, dan Allah mengazabkan Uza kerana dia telah menghulurkan tangannya memegang tabut itu. Maka matilah Uza di sana, di hadapan Allah. |
TB ITL © |
Maka bangkitlah <02734> murka <0639> TUHAN <03068> terhadap Uza <05798> , lalu Ia membunuh <05221> dia oleh karena <0834> <05921> Uza telah mengulurkan <07971> tangannya <03027> kepada <05921> tabut <0727> itu; ia mati <04191> di sana <08033> di hadapan <06440> Allah .<0430> |
TL ITL © |
Maka berbangkitlah <02734> murka <0639> Tuhan <03068> akan Uza <05798> , dibunuh-Nya <05221> akan dia sebab telah <0834> didatangkannya <07971> tangannya <03027> kepada tabut <0727> , maka matilah <04191> ia di sana <08033> di hadapan <06440> Allah .<0430> |
AYT ITL | Murka <0639> TUHAN <03068> bangkit <02734> terhadap Uza <05798> . Dia membunuh <05221> Uza karena <0834> dia mengedangkan <07971> tangannya <03027> menahan tabut <0727> itu. Uza mati <04191> di <05921> sana <08033> , di <05921> hadapan <06440> Allah .<0430> |
AVB ITL | Maka menyalalah <02734> murka <0639> TUHAN <03068> terhadap Uza <05798> , dan Allah mengazabkan <05221> Uza kerana <05921> dia telah menghulurkan <07971> tangannya <03027> memegang <05921> tabut <0727> itu. Maka matilah <04191> Uza di sana <08033> , di hadapan <06440> Allah <0430> . [ ]<0834> |
TB © |
Maka bangkitlah murka |
TB+TSK (1974) © |
Maka bangkitlah murka TUHAN terhadap Uza, lalu Ia membunuh dia oleh karena Uza telah mengulurkan 1 tangannya kepada tabut itu; ia mati 2 di sana di hadapan Allah. |
Catatan Full Life |
1Taw 13:10 Nas : 1Taw 13:10 Uza dibunuh karena tindakannya bertentangan dengan perintah Allah (juga lih. 2Sam 6:1-8; bd. 1Taw 15:2,13,15; lih. Kel 25:12-15; Bil 4:15, di mana Allah sudah memberikan perintah-perintah khusus dalam hal menangani tabut perjanjian). Kisah ini mengajarkan bahwa menyembah dan melayani Allah harus sesuai dengan penyataan dan firman-Nya (lihat cat. --> 2Sam 6:7). [atau ref. 2Sam 6:7] |