TB © |
Oleh sebab itu, ya TUHAN, Engkaulah Allah dan telah menjanjikan perkara yang baik ini kepada hamba-Mu. 1 |
AYT | Ya TUHAN, Engkaulah Allah. Engkau telah menjanjikan perkara yang baik ini kepada hamba-Mu. |
TL © |
Maka sekarang, ya Tuhan, Engkaulah Allah yang benar, dan Engkau juga yang sudah firmankan perkara yang baik ini atas hamba-Mu. |
BIS © |
Engkau, TUHAN, adalah Allah, dan hal yang indah itu telah Kaujanjikan kepadaku. |
MILT | Dan sekarang, ya TUHAN YAHWEH 03068, Engkau sendirilah Allah Elohim 0430, dan Engkau mengatakan perkara yang baik ini mengenai hamba-Mu; |
Shellabear 2011 | Ya ALLAH, Engkaulah Tuhan dan Engkau telah menjanjikan hal yang baik ini kepada hamba-Mu. |
AVB | Ya TUHAN, Engkaulah Allah dan Engkau telah menjanjikan hal yang baik ini kepada hamba-Mu. |
TB ITL © |
Oleh sebab itu <06258> , ya TUHAN <03068> , Engkaulah <0859> Allah <0430> dan telah menjanjikan <01696> perkara yang baik <02896> ini <02063> kepada <05921> hamba-Mu <05650> . [ ]<01931> |
TL ITL © |
Maka sekarang <06258> , ya Tuhan <03068> , Engkaulah <0859> Allah <0430> yang benar, dan Engkau juga yang sudah firmankan <01696> perkara yang baik <02896> ini <02063> atas <05921> hamba-Mu .<05650> |
AYT ITL | Ya <06258> TUHAN <03068> , Engkaulah <0859> Allah <0430> . Engkau <01931> telah menjanjikan <01696> perkara yang baik <02896> ini <02063> kepada <05921> hamba-Mu .<05650> |
AVB ITL | Ya TUHAN <03068> , Engkaulah <0859> Allah <0430> dan Engkau telah menjanjikan <01696> hal yang baik <02896> ini <02063> kepada <05921> hamba-Mu <05650> . [ <06258> <01931> |
TB © |
Oleh sebab itu, ya TUHAN, Engkaulah Allah dan telah menjanjikan perkara yang baik ini kepada hamba-Mu. 1 |
TB+TSK (1974) © |
Oleh sebab itu, ya TUHAN, Engkaulah Allah 1 dan telah menjanjikan perkara yang baik ini kepada hamba-Mu. |
Catatan Full Life |
1Taw 17:1-27 Nas : 1Taw 17:1-27 Pasal 1Taw 17:1-27 hampir sama dengan 2Sam 7:1-29; lihat art. PERJANJIAN ALLAH DENGAN DAUD, mengenai berbagai aspek perjanjian ini. |