Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 18:13

Konteks

Lalu ia menempatkan pasukan-pasukan pendudukan di Edom, sehingga seluruh Edom diperbudak oleh Daud. TUHAN memberi kemenangan kepada Daud ke manapun ia pergi berperang.

KataFrek.
Lalu3627
ia7484
menempatkan59
pasukan-pasukan24
pendudukan12
di12859
Edom119
sehingga1192
seluruh1110
Edom119
diperbudak6
oleh2412
Daud1161
TUHAN7677
memberi585
kemenangan44
kepada8146
Daud1161
ke5422
manapun38
ia7484
pergi1022
berperang288
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
Mvyw07760583put 155, make 123 ...
Mwdab0123100Edom 87, Edomites 9 ...
Mybyun0533312garrison 9, officer 1 ...
wyhyw019613560was, come to pass ...
lk036055418every thing, all ...
Mwda0123100Edom 87, Edomites 9 ...
Mydbe05650800servant 744, manservant 23 ...
dywdl017321075David 1076
eswyw03467206save 149, saviour 15 ...
hwhy030686213LORD 6510, GOD 4 ...
ta085311050not translated
dywd017321075David 1076
lkb036055418every thing, all ...
rsa08345502which, wherewith ...
Klh019801549go 217, walk 156 ...


TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.70 detik
dipersembahkan oleh YLSA