TB © |
Pada waktu itu juga Daud mempersembahkan korban di sana, ketika ia melihat, bahwa TUHAN telah menjawab dia di tempat pengirikan Ornan, orang Yebus itu. |
AYT | Pada waktu itu, Daud melihat bahwa TUHAN telah menjawabnya di tempat pengirikan Ornan, orang Yebus itu, maka dia mempersembahkan kurban di tempat itu. |
TL © |
Setelah dilihat Daud bahwa Tuhan sudah menyahut akan dia di tempat pengirik Ornan, orang Yebuzi itu, maka dari pada masa itulah selalu ia mempersembahkan korban di sana. |
BIS © |
Ketika Daud melihat bahwa TUHAN menjawab doanya karena persembahannya itu, maka ia mempersembahkan lagi kurban pada mezbah itu. |
MILT | Pada waktu itu, ketika Daud melihat bahwa TUHAN YAHWEH 03068 telah menjawabnya di tempat pengirikan Ornan, orang Yebus, maka dia mempersembahkan kurban di sana. |
Shellabear 2011 | Pada waktu itu, setelah Daud melihat bahwa ALLAH menjawab dia di tempat pengirikan Ornan, orang Yebus itu, dipersembahkannyalah kurban di sana. |
AVB | Pada waktu itu, setelah Daud melihat bahawa TUHAN menjawabnya di tempat pembantingan Ornan, orang Yebus itu, dia pun mempersembahkan korban di sana. |
TB ITL © |
Pada waktu <06256> itu <01931> juga Daud <01732> mempersembahkan korban <02076> di sana <08033> , ketika ia melihat <07200> , bahwa <03588> TUHAN <03068> telah menjawab <06030> dia di tempat pengirikan <01637> Ornan <0771> , orang Yebus itu.<02983> |
TL ITL © |
Setelah dilihat <07200> Daud <01732> bahwa <03588> Tuhan <03068> sudah menyahut <06030> akan dia di tempat pengirik <01637> Ornan <0771> , orang Yebuzi <02983> itu, maka dari pada masa <06256> itulah <01931> selalu ia mempersembahkan korban <02076> di sana .<08033> |
AYT ITL | Pada waktu <06256> itu <01931> , Daud <01732> melihat <07200> bahwa <03588> TUHAN <03068> telah menjawabnya <06030> di tempat pengirikan <01637> Ornan <0771> , orang Yebus <02983> itu, maka dia mempersembahkan <02076> kurban di tempat itu .<08033> |
AVB ITL | Pada waktu <06256> itu <01931> , setelah Daud <01732> melihat <07200> bahawa <03588> TUHAN <03068> menjawabnya <06030> di tempat pembantingan <01637> Ornan <0771> , orang Yebus <02983> itu, dia pun mempersembahkan korban <02076> di sana .<08033> |
HEBREW | Ms <08033> xbzyw <02076> yowbyh <02983> Nnra <0771> Nrgb <01637> hwhy <03068> whne <06030> yk <03588> dywd <01732> twarb <07200> ayhh <01931> teb (21:28) <06256> |
TB+TSK (1974) © |
Pada waktu itu juga Daud mempersembahkan korban di sana, ketika ia melihat, bahwa TUHAN telah menjawab dia di tempat pengirikan Ornan, orang Yebus itu. |