Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 4:32

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 4:32

Dan desa-desanya ialah Etam, Ain, o  Rimon, Tokhen dan Asan, p  lima perkampungan;

AYT (2018)

Desa-desanya terdiri dari lima perkampungan, yaitu Etam, Ain, Rimon, Tokhen, dan Asan,

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 4:32

Maka tempat-tempat gembala mereka itu adalah Etam dan Ayin dan Rimon dan Tokhin dan Asan, lima buah negeri,

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 4:32

Mereka juga tinggal di lima tempat yang lain, yaitu Etam, Ain, Rimon, Tokhen, Asan,

MILT (2008)

Dan desa-desa mereka ialah Etam dan Ain, Rimon, dan Tokhen, serta Asan; lima desa.

Shellabear 2011 (2011)

Desa-desanya adalah Etam, Ain, Rimon, Tokhen, dan Asa -- lima perkampungan;

AVB (2015)

Desa-desa mereka ialah Etam, Ain, Rimon, Tokhen, dan Asan – lima perkampungan;

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 4:32

Dan desa-desanya
<02691>
ialah Etam
<05862>
, Ain
<05871>
, Rimon
<07417>
, Tokhen
<08507>
dan Asan
<06228>
, lima
<02568>
perkampungan
<05892>
;
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 4:32

Maka tempat-tempat gembala
<02691>
mereka itu adalah Etam
<05862>
dan Ayin
<05871>
dan Rimon
<07417>
dan Tokhin
<08507>
dan Asan
<06228>
, lima
<02568>
buah negeri
<05892>
,
AYT ITL
Desa-desanya
<02691>
terdiri dari lima
<02568>
perkampungan
<05892>
, yaitu Etam
<05862>
, Ain
<05871>
, Rimon
<07417>
, Tokhen
<08507>
, dan Asan
<06228>
,
AVB ITL
Desa-desa
<02691>
mereka ialah Etam
<05862>
, Ain
<05871>
, Rimon
<07417>
, Tokhen
<08507>
, dan Asan
<06228>
– lima
<02568>
perkampungan
<05892>
;
HEBREW
smx
<02568>
Myre
<05892>
Nsew
<06228>
Nktw
<08507>
Nwmr
<07417>
Nyew
<05871>
Mjye
<05862>
Mhyruxw (4:32)
<02691>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 4:32

2 Dan desa-desanya ialah Etam 1 , Ain, Rimon, Tokhen dan Asan, lima perkampungan;

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA