Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 1:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Taw 1:11

Berfirmanlah Allah kepada Salomo: "Oleh karena itu yang kauingini dan engkau tidak meminta kekayaan, r  harta benda, kemuliaan atau nyawa pembencimu, dan juga tidak meminta umur panjang, tetapi sebaliknya engkau meminta kebijaksanaan dan pengertian untuk dapat menghakimi umat-Ku yang atasnya Aku telah merajakan engkau,

AYT (2018)

Allah berfirman kepada Salomo, “Oleh karena ini yang ada dalam hatimu dan kamu tidak meminta kekayaan, harta benda, kemuliaan, nyawa orang yang membencimu, dan atau umur panjang, tetapi meminta hikmat dan pengetahuan supaya dapat memerintah umat-Ku yang atasnya kamu telah Kuangkat menjadi raja,

TL (1954) ©

SABDAweb 2Taw 1:11

Maka firman Allah kepada Sulaiman: Tegal kehendak hatimu demikian, dan tiada engkau minta kekayaan dan harta benda atau kemuliaan atau jiwa segala pembencimu atau umur panjang, melainkan engkau menghendaki hikmat dan pengetahuan bagi dirimu, supaya engkau dapat memerintahkan segala umat-Ku, yang telah Kujadikan dikau akan rajanya,

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Taw 1:11

Jawab Allah kepada Salomo, "Permintaanmu itu baik. Engkau tidak minta kekayaan atau harta atau kemasyhuran atau kematian musuh-musuhmu atau umur panjang untuk dirimu sendiri, melainkan kebijaksanaan dan pengetahuan untuk memerintah umat-Ku yang Kupercayakan kepadamu.

MILT (2008)

Dan Allah Elohim 0430 berfirman kepada Salomo, "Oleh karena ini yang ada dalam hatimu, dan engkau tidak meminta kekayaan, harta benda, kemuliaan atau nyawa pembencimu, dan juga tidak meminta umur panjang, tetapi engkau meminta hikmat dan pengertian bagi dirimu untuk dapat menghakimi umat-Ku, yang atasnya telah Aku buat engkau memerintah,

Shellabear 2011 (2011)

Firman Allah kepada Sulaiman, "Karena engkau menghendaki hal itu, dan engkau tidak meminta kekayaan, harta benda, kemuliaan, nyawa orang yang membencimu, atau umur panjang, melainkan meminta hikmat dan pengetahuan supaya dapat memerintah umat-Ku yang atasnya engkau telah Kuangkat menjadi raja,

AVB (2015)

Firman Allah kepada Salomo, “Kerana engkau menghendaki hal itu, dan engkau tidak meminta kekayaan, harta benda, kemuliaan, nyawa orang yang membencimu, atau umur panjang, melainkan meminta kebijaksanaan serta pengetahuan supaya dapat memerintah umat-Ku yang engkau telah Kuangkat menjadi raja,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Taw 1:11

Berfirmanlah
<0559>
Allah
<0430>
kepada Salomo
<08010>
: "Oleh karena
<0834> <03282>
itu yang kauingini
<03824>
dan engkau tidak
<03808>
meminta
<07592>
kekayaan
<06239>
, harta benda
<05233>
, kemuliaan
<03519>
atau nyawa
<05315>
pembencimu
<08130>
, dan juga
<01571>
tidak
<03808>
meminta
<07592>
umur
<03117>
panjang
<07227>
, tetapi sebaliknya engkau meminta
<07592>
kebijaksanaan
<02451>
dan pengertian
<04093>
untuk dapat menghakimi
<08199>
umat-Ku
<05971>
yang
<0834>
atasnya
<05921>
Aku telah merajakan
<04427>
engkau,

[<01961> <02063> <05973> <0834>]
TL ITL ©

SABDAweb 2Taw 1:11

Maka firman
<0559>
Allah
<0430>
kepada Sulaiman
<08010>
: Tegal
<0834> <03282>
kehendak hatimu
<03824>
demikian
<02063>
, dan tiada
<03808>
engkau minta
<07592>
kekayaan
<06239>
dan harta benda
<05233>
atau kemuliaan
<03519>
atau jiwa
<05315>
segala pembencimu
<08130>
atau
<01571>
umur
<03117>
panjang
<07227>
, melainkan engkau menghendaki
<07592>
hikmat
<02451>
dan pengetahuan
<04093>
bagi dirimu, supaya
<0834>
engkau dapat memerintahkan
<08199>
segala umat-Ku
<05971>
, yang
<0834>
telah Kujadikan
<04427>
dikau akan rajanya
<04427>
,
AYT ITL
Allah
<0430>
berfirman
<0559>
kepada Salomo
<08010>
, “Oleh karena
<03282>
ini
<02063>
yang
<0834>
ada
<01961>
dalam
<05973>
hatimu
<03824>
dan kamu tidak
<03808>
meminta
<07592>
kekayaan
<06239>
, harta
<05233>
benda, kemuliaan
<03519>
, nyawa
<05315>
orang yang membencimu
<08130>
, dan atau
<01571>
umur
<03117>
panjang
<07227>
, tetapi
<03808>
meminta
<07592>
hikmat
<02451>
dan pengetahuan
<04093>
supaya
<0834>
dapat memerintah
<08199>
umat-Ku
<05971>
yang
<0834>
atasnya
<05921>
kamu telah Kuangkat menjadi raja
<04427>
,

[<0853> <07592> <00> <0853>]
AVB ITL
Firman
<0559>
Allah
<0430>
kepada Salomo
<08010>
, “Kerana
<03282>
engkau menghendaki hal
<02063>
itu, dan engkau tidak
<03808>
meminta
<07592>
kekayaan
<06239>
, harta benda
<05233>
, kemuliaan
<03519>
, nyawa
<05315>
orang yang membencimu
<08130>
, atau
<01571>
umur
<03117>
panjang
<07227>
, melainkan
<03808>
meminta
<07592>
kebijaksanaan
<02451>
serta pengetahuan
<04093>
supaya dapat memerintah
<08199>
umat-Ku
<05971>
yang
<0834>
engkau telah Kuangkat menjadi raja
<04427>
,

[<0834> <01961> <05973> <03824> <0853> <07592> <00> <0834> <0853> <05921>]
HEBREW
wyle
<05921>
Kytklmh
<04427>
rsa
<0834>
yme
<05971>
ta
<0853>
jwpst
<08199>
rsa
<0834>
edmw
<04093>
hmkx
<02451>
Kl
<0>
lastw
<07592>
tlas
<07592>
al
<03808>
Mybr
<07227>
Mymy
<03117>
Mgw
<01571>
Kyanv
<08130>
spn
<05315>
taw
<0853>
dwbkw
<03519>
Myokn
<05233>
rse
<06239>
tlas
<07592>
alw
<03808>
Kbbl
<03824>
Me
<05973>
taz
<02063>
htyh
<01961>
rsa
<0834>
Ney
<03282>
hmlsl
<08010>
Myhla
<0430>
rmayw (1:11)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Taw 1:11

Berfirmanlah Allah kepada Salomo: "Oleh karena itu yang kauingini 1  2  dan engkau tidak meminta kekayaan, harta benda, kemuliaan atau nyawa pembencimu, dan juga tidak meminta umur panjang, tetapi sebaliknya engkau meminta kebijaksanaan dan pengertian untuk dapat menghakimi 3  umat-Ku yang atasnya Aku telah merajakan engkau,

[+] Bhs. Inggris



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA