2 Tawarikh 18:13          
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Taw 18:13 | Tetapi Mikha menjawab: "Demi TUHAN yang hidup, sesungguhnya, apa yang akan difirmankan y Allahku, itulah yang akan kukatakan." | 
| AYT (2018) | Mikha menjawab, “Demi TUHAN yang hidup, apa yang Allahku firmankan, itulah yang akan kukatakan.” | 
| TL (1954) © SABDAweb 2Taw 18:13 | Tetapi sahut Mikha: Demi Tuhan yang hidup, firman Allahku kepadaku juga yang akan kukatakan kelak! | 
| BIS (1985) © SABDAweb 2Taw 18:13 | Tetapi Mikha menjawab, "Demi TUHAN yang hidup, aku hanya akan mengatakan apa yang dikatakan Allah kepadaku!" | 
| MILT (2008) | Dan Mikha berkata, "Demi TUHAN YAHWEH 03068 yang hidup, sesungguhnya apa yang akan Allahku Elohimku 0430 katakan, itulah yang akan aku katakan." | 
| Shellabear 2011 (2011) | Jawab Mikha, "Demi ALLAH, Tuhan yang hidup, sesungguhnya apa yang difirmankan Tuhanku, itulah yang akan kukatakan." | 
| AVB (2015) | Jawab Mikha, “Demi TUHAN yang hidup, sesungguhnya apa yang difirmankan Allahku, itulah yang akan kukatakan.” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 2Taw 18:13 | |
| TL ITL © SABDAweb 2Taw 18:13 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Taw 18:13 | Tetapi Mikha menjawab: "Demi TUHAN yang hidup, sesungguhnya, apa yang akan difirmankan Allahku 1 , itulah yang akan kukatakan." | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


