TB © |
Ia berumur dua puluh lima tahun pada waktu ia menjadi raja dan enam belas tahun lamanya ia memerintah di Yerusalem. |
AYT | Dia berusia 25 tahun saat dia menjadi raja, dan dia memerintah di Yerusalem selama enam belas tahun. |
TL © |
Adapun umur baginda pada masa baginda naik raja itu dua puluh lima tahun dan kerajaanlah baginda di Yeruzalem enam belas tahun lamanya. |
BIS © |
Yotam berumur 25 tahun ketika ia menjadi raja, dan ia memerintah di Yerusalem selama 16 tahun. |
MILT | Dia berumur dua puluh lima tahun ketika menjadi raja dan dia memerintah selama enam belas tahun di Yerusalem. |
Shellabear 2011 | Umurnya dua puluh lima tahun pada waktu ia naik takhta, dan ia bertakhta di Yerusalem enam belas tahun lamanya. |
AVB | Umurnya dua puluh lima tahun pada waktu dia menaiki takhta, dan dia bertakhta di Yerusalem selama enam belas tahun. |
TB ITL © |
Ia berumur <01121> dua puluh <06242> lima <02568> tahun <08141> pada waktu ia menjadi raja <04427> dan enam <08337> belas <06240> tahun <08141> lamanya ia memerintah <04427> di Yerusalem <03389> . [ ]<01961> |
TL ITL © |
Adapun umur <01121> baginda pada masa baginda naik raja <04427> itu dua puluh <06242> lima <02568> tahun <08141> dan kerajaanlah <04427> baginda di Yeruzalem <03389> enam <08337> belas <06240> tahun lamanya.<08141> |
AYT ITL | Dia berusia <01121> 25 <06242> <02568> tahun <08141> saat <01961> dia menjadi raja <04427> , dan dia memerintah <04427> di Yerusalem <03389> selama enam <08337> belas <06240> tahun .<08141> |
AVB ITL | Umurnya <01121> dua puluh <06242> lima <02568> tahun <08141> pada waktu <01961> dia menaiki takhta <04427> , dan dia bertakhta <04427> di Yerusalem <03389> selama enam <08337> belas <06240> tahun .<08141> |
HEBREW | Mlswryb <03389> Klm <04427> hns <08141> hrve <06240> ssw <08337> wklmb <04427> hyh <01961> hns <08141> smxw <02568> Myrve <06242> Nb (27:8) <01121> |
TB+TSK (1974) © |
Ia berumur dua puluh lima tahun pada waktu ia menjadi raja dan enam belas tahun lamanya ia memerintah di Yerusalem. |