Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 29:19

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Taw 29:19

Dan segala perkakas, s  yang dibuang raja Ahas, ketika ia berubah setia pada masa pemerintahannya, telah kami sediakan dan kami kuduskan. Sekarang semuanya itu ada di depan mezbah TUHAN!"

AYT (2018)

Semua peralatan yang telah dibuang Raja Ahas ketika dia bertindak tidak setia pada masa pemerintahannya telah kami siapkan dan kuduskan. Lihatlah, semua itu ada di depan mazbah TUHAN.”

TL (1954) ©

SABDAweb 2Taw 29:19

Dan lagi segala perkakas yang sudah dibuang oleh raja Akhaz pada masa ia kerajaan dengan salahnya, ia itu sudah patik lengkap dan patik sucikan, bahwasanya adalah semuanya itu di hadapan mezbah Tuhan.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Taw 29:19

Kami juga sudah mengambil kembali perkakas-perkakas yang disingkirkan Raja Ahas pada waktu ia tidak menghiraukan TUHAN dalam masa pemerintahannya. Semua perkakas itu telah kami khususkan lagi untuk TUHAN, dan sekarang ada di depan mezbah."

MILT (2008)

dan semua perkakas yang telah Raja Ahas singkirkan pada masa pemerintahannya dalam ketidaksetiaannya, kami telah menyiapkan dan menguduskan, dan lihatlah, semuanya itu di depan mezbah TUHAN YAHWEH 03068."

Shellabear 2011 (2011)

Segala perlengkapan yang dibuang Raja Ahas ketika ia berbuat mungkar pada masa pemerintahannya telah kami siapkan dan sucikan. Sekarang semua itu ada di depan mazbah ALLAH."

AVB (2015)

Segala alat kelengkapan yang dibuang Raja Ahas ketika dia berbuat mungkar pada masa pemerintahannya telah kami siapkan dan sucikan. Sekarang semua itu ada di depan mazbah TUHAN.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Taw 29:19

Dan segala
<03605>
perkakas
<03627>
, yang
<0834>
dibuang
<02186>
raja
<04428>
Ahas
<0271>
, ketika ia berubah setia
<04604>
pada masa pemerintahannya
<04438>
, telah kami sediakan
<03559>
dan kami kuduskan
<06942>
. Sekarang
<02005>
semuanya itu ada di depan
<06440>
mezbah
<04196>
TUHAN
<03068>
!"

[<0854>]
TL ITL ©

SABDAweb 2Taw 29:19

Dan lagi segala
<03605>
perkakas
<03627>
yang
<0834>
sudah dibuang
<02186>
oleh raja
<04428>
Akhaz
<0271>
pada masa ia kerajaan
<04438>
dengan salahnya
<04604>
, ia itu sudah patik lengkap
<03559>
dan patik sucikan
<06942>
, bahwasanya
<02005>
adalah semuanya itu di hadapan
<06440>
mezbah
<04196>
Tuhan
<03068>
.
AYT ITL
Semua
<03605>
peralatan
<03627>
yang
<0834>
telah dibuang
<02186>
Raja
<04428>
Ahas
<0271>
ketika dia bertindak tidak setia
<04604>
pada masa pemerintahannya
<04438>
telah kami siapkan
<03559>
dan kuduskan
<06942>
. Lihatlah
<02005>
, semua itu ada di depan
<06440>
mazbah
<04196>
TUHAN
<03068>
.”

[<0854> <00>]
AVB ITL
Segala
<03605>
alat kelengkapan
<03627>
yang
<0834>
dibuang
<02186>
Raja
<04428>
Ahas
<0271>
ketika dia berbuat mungkar
<04604>
pada masa pemerintahannya
<04438>
telah kami siapkan
<03559>
dan sucikan
<06942>
. Sekarang
<02005>
semua itu ada di depan
<06440>
mazbah
<04196>
TUHAN
<03068>
.”

[<0854> <00>]
HEBREW
o
hwhy
<03068>
xbzm
<04196>
ynpl
<06440>
Mnhw
<02005>
wnsdqhw
<06942>
wnkh
<03559>
wlemb
<04604>
wtwklmb
<04438>
zxa
<0271>
Klmh
<04428>
xynzh
<02186>
rsa
<0834>
Mylkh
<03627>
lk
<03605>
taw (29:19)
<0854>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Taw 29:19

Dan segala perkakas 1 , yang dibuang 2  raja Ahas, ketika ia berubah setia pada masa pemerintahannya, telah kami sediakan dan kami kuduskan. Sekarang semuanya itu ada di depan mezbah TUHAN!"

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA