TB © |
Maka pegawai-pegawainya mengadakan persepakatan melawan dia, dan membunuhnya di istananya. |
AYT | Pegawai-pegawainya bersekongkol untuk melawan dia dan membunuhnya di istananya. |
TL © |
Maka segala hambanyapun sefakat mendurhaka kepadanya, lalu dibunuhnya akan baginda di dalam istananya. |
BIS © |
Pegawai-pegawai Raja Amon berkomplot melawan dia dan membunuhnya di istana. |
MILT | Dan para pelayanannya bersekongkol melawannya, lalu membunuhnya di istananya sendiri; |
Shellabear 2011 | Kemudian para pegawainya bersekongkol melawan dia dan membunuhnya di istananya. |
AVB | Kemudian para pegawainya bersekongkol melawannya dan membunuhnya di istananya. |
TB ITL © |
Maka pegawai-pegawainya <05650> mengadakan persepakatan <07194> melawan <05921> dia, dan membunuhnya <04191> di istananya .<01004> |
TL ITL © |
Maka segala hambanyapun <05650> sefakat <07194> mendurhaka <05921> kepadanya, lalu dibunuhnya <04191> akan baginda di dalam istananya .<01004> |
AYT ITL | Pegawai-pegawainya <05650> bersekongkol <07194> untuk melawan <05921> dia dan membunuhnya <04191> di istananya .<01004> |
AVB ITL | Kemudian para pegawainya <05650> bersekongkol <07194> melawannya <05921> dan membunuhnya <04191> di istananya .<01004> |
TB+TSK (1974) © |
1 Maka pegawai-pegawainya mengadakan persepakatan melawan dia, dan membunuhnya di istananya. |