2 Tawarikh 33:20 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Taw 33:20 |
Kemudian Manasye mendapat perhentian bersama-sama dengan nenek moyangnya, dan ia dikuburkan k di dalam istananya. Maka Amon, anaknya, menjadi raja menggantikan dia. |
| AYT (2018) | Lalu, Manasye dibaringkan bersama nenek moyangnya dan dikuburkan di istananya. Amon, anaknya, menjadi raja sebagai penggantinya. |
| TL (1954) © SABDAweb 2Taw 33:20 |
Hata, maka mangkatlah Manasye beradu dengan segala nenek moyangnya, dan dikuburkan oranglah akan baginda di dalam istananya, lalu Amon, putera baginda, naik raja akan gantinya. |
| BIS (1985) © SABDAweb 2Taw 33:20 |
Manasye meninggal dan dimakamkan di istana. Amon putranya menjadi raja menggantikan dia. |
| MILT (2008) | Dan Manashe berbaring bersama para leluhurnya, dan mereka menguburkannya di istananya sendiri. Dan Amon, anaknya, menjadi raja menggantikan dia. |
| Shellabear 2011 (2011) | Lalu Manasye dibaringkan bersama nenek moyangnya dan ia dimakamkan di dalam istananya. Maka Amon, anaknya, naik takhta menggantikan dia. |
| AVB (2015) | Lalu Manasye dibaringkan bersama nenek moyangnya dan dia dimakamkan di dalam istananya. Maka Amon, anaknya, menaiki takhta menggantikannya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 2Taw 33:20 |
|
| TL ITL © SABDAweb 2Taw 33:20 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Taw 33:20 |
Kemudian Manasye 1 mendapat perhentian bersama-sama dengan nenek moyangnya, dan ia dikuburkan di dalam istananya. Maka Amon 2 , anaknya, menjadi raja menggantikan dia. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

