Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Tawarikh 6:1

TB ©

Pada waktu itu berkatalah Salomo: "TUHAN telah memutuskan untuk diam dalam kekelaman.

AYT

Pada waktu itu, Salomo berkata, “TUHAN berfirman bahwa Dia akan tinggal dalam kekelaman.

TL ©

Maka pada masa itu kata Sulaiman: Bahwa Tuhan sudah berfirman: Iapun akan duduk dalam kegelapan.

BIS ©

Raja Salomo berdoa, "Ya TUHAN, Engkau lebih suka tinggal dalam kegelapan awan.

MILT

Kemudian Salomo berkata, "TUHAN YAHWEH 03068 telah berfirman bahwa Dia berdiam dalam kekelaman.

Shellabear 2011

Pada waktu itu berkatalah Sulaiman, "ALLAH telah berfirman bahwa Ia bersemayam dalam kelam pekat.

AVB

Pada waktu itu berkatalah Salomo, “TUHAN telah berfirman bahawa Dia bersemayam dalam kelam pekat.


TB ITL ©

Pada waktu itu
<0227>
berkatalah
<0559>
Salomo
<08010>
: "TUHAN
<03068>
telah memutuskan
<0559>
untuk diam
<07931>
dalam kekelaman
<06205>
.
TL ITL ©

Maka pada masa
<0227>
itu kata
<0559>
Sulaiman
<08010>
: Bahwa Tuhan
<03068>
sudah berfirman
<0559>
: Iapun akan duduk
<07931>
dalam kegelapan
<06205>
.
AYT ITL
Pada waktu
<0227>
itu, Salomo
<08010>
berkata
<0559>
, “TUHAN
<03068>
berfirman
<0559>
bahwa Dia akan tinggal
<07931>
dalam kekelaman
<06205>
.
AVB ITL
Pada waktu itu
<0227>
berkatalah
<0559>
Salomo
<08010>
, “TUHAN
<03068>
telah berfirman
<0559>
bahawa Dia bersemayam
<07931>
dalam kelam pekat
<06205>
.
HEBREW
lpreb
<06205>
Nwksl
<07931>
rma
<0559>
hwhy
<03068>
hmls
<08010>
rma
<0559>
za (6:1)
<0227>

TB+TSK (1974) ©

Pada waktu itu berkatalah Salomo: "TUHAN telah memutuskan untuk diam dalam kekelaman.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=14&chapter=6&verse=1
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)