Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 6:34

Konteks

Apabila umat-Mu keluar untuk berperang melawan musuh-musuhnya, g  ke arah manapun Engkau menyuruh mereka, dan apabila mereka berdoa h  kepada-Mu dengan berkiblat ke kota yang telah Kaupilih ini dan ke rumah yang telah kudirikan bagi nama-Mu,

KataFrek.
Apabila815
umat-Mu79
keluar598
untuk4454
berperang288
melawan466
musuh-musuhnya5
ke5422
arah99
manapun38
Engkau5444
menyuruh431
mereka12319
dan28381
apabila815
mereka12319
berdoa157
kepada-Mu180
dengan7859
berkiblat4
ke5422
kota1196
yang24457
telah5115
Kaupilih6
ini3326
dan28381
ke5422
rumah1155
yang24457
telah5115
kudirikan15
bagi1654
nama-Mu119
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
yk035884478that, because ...
auy033181069....out 518, ....forth 411 ...
Kme059711868people 1836, nation 17 ...
hmxlml04421319war 158, battle 151 ...
le059215778upon, in ...
wybywa0341282enemy(s) 280, foes 2
Krdb01870706way 590, toward 31 ...
rsa08345502which, wherewith ...
Mxlst07971847send 566, go 73 ...
wllpthw0641984pray 74, made 3 ...
Kyla04135502unto, with ...
Krd01870706way 590, toward 31 ...
ryeh058921095city 1074, town 7 ...
tazh02063604this, her ...
trxb0977152choose 77, chosen 77 ...
hb009615
tybhw010042056house 1881, household 54 ...
ytynb01129375build 340, build up 14 ...
Kmsl08034864name 832, renown 7 ...


TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 1.31 detik
dipersembahkan oleh YLSA