Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 6:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Taw 6:6

Tetapi kemudian Aku memilih Yerusalem c  sebagai tempat kediaman nama-Ku d  dan memilih Daud e  untuk berkuasa atas umat-Ku Israel.

AYT (2018)

Namun, Aku telah memilih Yerusalem bagi nama-Ku di sana dan memilih Daud untuk berkuasa atas umat-Ku, Israel.’

TL (1954) ©

SABDAweb 2Taw 6:6

Melainkan telah Kupilih akan Yeruzalem, supaya nama-Ku adalah di sana, dan Kupilih akan Daud, supaya iapun menjadi penganjur segala umat-Ku orang Israel.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Taw 6:6

(6:4)

MILT (2008)

Namun Aku telah memilih Yerusalem untuk Nama-Ku di sana, dan memilih Daud untuk berkuasa atas umat-Ku Israel.

Shellabear 2011 (2011)

Tetapi kemudian Aku memilih Yerusalem supaya nama-Ku tinggal di sana, dan Aku memilih Daud untuk mengepalai umat-Ku Israil.

AVB (2015)

Tetapi kemudian Aku memilih Yerusalem supaya nama-Ku tinggal di sana, dan Aku memilih Daud untuk mengepalai umat-Ku Israel.’

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Taw 6:6

Tetapi kemudian Aku memilih
<0977>
Yerusalem
<03389>
sebagai tempat kediaman nama-Ku
<08034>
dan memilih
<0977>
Daud
<01732>
untuk berkuasa
<01961>
atas
<05921>
umat-Ku
<05971>
Israel
<03478>
.

[<01961> <08033>]
TL ITL ©

SABDAweb 2Taw 6:6

Melainkan telah Kupilih
<0977>
akan Yeruzalem
<03389>
, supaya
<01961>
nama-Ku
<08034>
adalah di sana
<08033>
, dan Kupilih
<0977>
akan Daud
<01732>
, supaya iapun menjadi
<01961>
penganjur
<05921>
segala umat-Ku
<05971>
orang Israel
<03478>
.
AYT ITL
Namun, Aku telah memilih
<0977>
Yerusalem
<03389>
bagi nama-Ku
<08034>
di sana
<08033>
dan memilih
<0977>
Daud
<01732>
untuk berkuasa atas
<05921>
umat-Ku
<05971>
, Israel
<03478>
.’

[<01961> <01961>]
AVB ITL
Tetapi kemudian Aku memilih
<0977>
Yerusalem
<03389>
supaya nama-Ku
<08034>
tinggal
<01961>
di sana
<08033>
, dan Aku memilih
<0977>
Daud
<01732>
untuk
<01961>
mengepalai
<05921>
umat-Ku
<05971>
Israel
<03478>
.’
HEBREW
larvy
<03478>
yme
<05971>
le
<05921>
twyhl
<01961>
dywdb
<01732>
rxbaw
<0977>
Ms
<08033>
yms
<08034>
twyhl
<01961>
Mlswryb
<03389>
rxbaw (6:6)
<0977>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Taw 6:6

Tetapi kemudian Aku memilih 2  Yerusalem 1  sebagai tempat kediaman nama-Ku dan memilih 1  Daud untuk berkuasa atas umat-Ku Israel.

[+] Bhs. Inggris



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA