2 Tawarikh 6:6                         
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Taw 6:6 | Tetapi kemudian Aku memilih Yerusalem c sebagai tempat kediaman nama-Ku d dan memilih Daud e untuk berkuasa atas umat-Ku Israel. | 
| AYT (2018) | Namun, Aku telah memilih Yerusalem bagi nama-Ku di sana dan memilih Daud untuk berkuasa atas umat-Ku, Israel.’ | 
| TL (1954) © SABDAweb 2Taw 6:6 | Melainkan telah Kupilih akan Yeruzalem, supaya nama-Ku adalah di sana, dan Kupilih akan Daud, supaya iapun menjadi penganjur segala umat-Ku orang Israel. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 2Taw 6:6 | (6:4) | 
| MILT (2008) | Namun Aku telah memilih Yerusalem untuk Nama-Ku di sana, dan memilih Daud untuk berkuasa atas umat-Ku Israel. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Tetapi kemudian Aku memilih Yerusalem supaya nama-Ku tinggal di sana, dan Aku memilih Daud untuk mengepalai umat-Ku Israil. | 
| AVB (2015) | Tetapi kemudian Aku memilih Yerusalem supaya nama-Ku tinggal di sana, dan Aku memilih Daud untuk mengepalai umat-Ku Israel.’ | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 2Taw 6:6 | |
| TL ITL © SABDAweb 2Taw 6:6 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Taw 6:6 | Tetapi kemudian Aku memilih 2 Yerusalem 1 sebagai tempat kediaman nama-Ku dan memilih 1 Daud untuk berkuasa atas umat-Ku Israel. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


