TB © |
Sementara Ezra berdoa dan mengaku |
AYT | Sementara Ezra berdoa dan membuat pengakuan, serta menangis dan menjatuhkan dirinya sendiri di depan Bait Allah, orang Israel berkumpul kepadanya dalam jumlah yang sangat besar, baik laki-laki, perempuan, maupun anak-anak. Mereka menangis dengan suara keras. |
TL © |
Arakian, maka sementara Ezra meminta doa dan mengaku dosa serta menangis dan tersungkur di hadapan bait-Ullah, berhimpunlah kepadanya dari pada orang Israel kebanyakan orang laki-laki dan perempuan dan anak-anak, maka menangislah orang banyak itu dengan riuh rendah bunyi tangisnya. |
BIS © |
Sementara Ezra berdoa sambil menangis dan mengaku dosa di depan Rumah TUHAN, banyak sekali orang Israel datang berkumpul, baik laki-laki, maupun wanita dan anak-anak. Mereka mengelilinginya sambil menangis keras-keras. |
TSI | Sementara saya sedang berdoa mengakui dosa bangsa Israel sambil menangis dan bersujud di depan rumah Allah, banyak dari rakyat, baik laki-laki, perempuan, maupun anak-anak, berkumpul mengelilingi saya sambil meratap. |
MILT | Dan sementara Ezra berdoa dan membuat pengakuannya, menangis dan menjatuhkan diri di depan bait Allah Elohim 0430, berkumpullah kepadanya jemaat Israel yang sangat besar jumlahnya: pria-pria, wanita-wanita dan anak-anak. Orang-orang itu menangis dengan suara nyaring. |
Shellabear 2011 | Sementara Uzair berdoa dan mengaku dosa, menangis dan bersujud di depan Bait Allah, berkumpullah di sekelilingnya jemaah orang Israil dalam jumlah yang sangat besar terdiri dari laki-laki, perempuan, dan anak-anak. Rakyat itu pun menangis tersedu-sedu. |
AVB | Sementara Ezra berdoa dan mengaku dosa, menangis dan bersujud di hadapan Rumah Allah, berkumpullah di sekelilingnya orang Israel yang terdiri daripada lelaki, perempuan, dan anak-anak dalam jumlah yang sangat besar. Umat itu pun menangis tersedu-sedu. |
TB ITL © |
Sementara Ezra <05830> berdoa <06419> dan mengaku dosa <03034> , sambil menangis <01058> dengan bersujud <05307> di depan <06440> rumah <01004> Allah <0430> , berhimpunlah <06908> kepadanya <0413> jemaah <06951> orang Israel <03478> yang sangat <03966> besar <07227> jumlahnya, laki-laki <0582> , perempuan <0802> dan anak-anak <03206> . Orang-orang <05971> itu menangis <01058> keras-keras <01059> <07235> . [ ]<03588> |
TL ITL © |
Arakian, maka sementara Ezra <05830> meminta <06419> doa dan mengaku <03034> dosa serta menangis <01058> dan tersungkur <05307> di hadapan <06440> bait-Ullah <0430> <01004> , berhimpunlah <06908> kepadanya <0413> dari pada orang <06951> Israel <03478> kebanyakan <03966> <07227> orang laki-laki <0582> dan perempuan <0802> dan anak-anak <03206> , maka <03588> menangislah <01058> orang banyak <05971> itu dengan riuh rendah <07235> bunyi tangisnya .<01059> |
AYT ITL | Sementara Ezra <05830> berdoa <06419> dan membuat pengakuan <03034> , serta menangis <01058> dan menjatuhkan <05307> dirinya sendiri di depan <06440> Bait <01004> Allah <0430> , orang Israel <03478> berkumpul <06908> kepadanya <0413> dalam jumlah <06951> yang sangat <03966> besar <07227> , baik laki-laki <0582> , perempuan <0802> , maupun anak-anak <03206> . Mereka <05971> menangis <01058> dengan suara keras <07235> <01059> . [ ]<00> |
AVB ITL | Sementara Ezra <05830> berdoa <06419> dan mengaku dosa <03034> , menangis <01058> dan bersujud <05307> di hadapan <06440> Rumah <01004> Allah <0430> , berkumpullah <06908> di sekelilingnya <0413> orang Israel <03478> yang terdiri daripada lelaki <0582> , perempuan <0802> , dan anak-anak <03206> dalam jumlah <06951> yang sangat <03966> besar <07227> . Umat <05971> itu pun menangis <01058> tersedu-sedu <07235> <01059> . [ ]<00> |
TB+TSK (1974) © |
Sementara Ezra 1 berdoa dan mengaku 2 dosa, sambil menangis 3 dengan bersujud di depan rumah 4 Allah, berhimpunlah kepadanya jemaah orang Israel yang sangat besar jumlahnya 5 , laki-laki, perempuan dan anak-anak. Orang-orang itu menangis 3 keras-keras 6 . |