Ezra 4:21 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ezr 4:21 |
Oleh sebab itu, keluarkanlah perintah, untuk menghentikan orang-orang itu, supaya kota itu jangan dibangun kembali, sebelum aku mengeluarkan perintah. |
| AYT (2018) | Oleh sebab itu, buatlah keputusan untuk menghentikan orang-orang itu, supaya kota itu tidak dibangun kembali sampai aku mengeluarkan keputusan. |
| TL (1954) © SABDAweb Ezr 4:21 |
Maka sekarangpun hendaklah kamu suruh tegahkan orang itu dari pada membangunkan pula negeri itu, sampai datang lagi titah dari pada kita. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ezr 4:21 |
Sebab itu, keluarkanlah perintah untuk menghentikan pekerjaan orang-orang itu, supaya kota itu jangan dibangun kembali sampai aku memberi perintah lain. |
| TSI (2014) | Karena itu saya memberikan kepercayaan sepenuhnya kepada kalian untuk menghentikan pembangunan kota itu. Kota itu hanya boleh dibangun kembali apabila saya memberi perintah. |
| MILT (2008) | Sekarang buatlah keputusan untuk menghentikan orang-orang yang bekerja, dan supaya kota itu tidak dibangun kembali sampai aku mengeluarkan keputusan. |
| Shellabear 2011 (2011) | Sebab itu keluarkanlah perintah untuk menghentikan orang-orang itu, supaya jangan kota itu dibangun kembali sampai keluar perintah dariku. |
| AVB (2015) | Oleh sebab itu keluarkanlah perintah untuk menghentikan pekerjaan umat itu, supaya kota itu tidak dibangunkan semula sehingga keluar perintah selanjutnya daripadaku. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ezr 4:21 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ezr 4:21 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ezr 4:21 |
Oleh sebab itu, keluarkanlah perintah, untuk menghentikan orang-orang itu, supaya kota itu jangan dibangun kembali, sebelum aku mengeluarkan 1 perintah. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [