Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Nehemia 7:54

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Neh 7:54

bani Bazlit, bani Mehida, bani Harsa;

AYT (2018)

keturunan Bazlut, keturunan Mehida, keturunan Harsa,

TL (1954) ©

SABDAweb Neh 7:54

bani Bazlit, bani Mehida, bani Harsa,

BIS (1985) ©

SABDAweb Neh 7:54

(7:46)

TSI (2014)

Bazlut, Mehida, Harsa,

MILT (2008)

keturunan Bazlit, keturunan Mehida, keturunan Harsa;

Shellabear 2011 (2011)

bani Bazlit, bani Mehida, bani Harsa,

AVB (2015)

bani Bazlit, bani Mehida, bani Harsa,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Neh 7:54

bani
<01121>
Bazlit
<01213>
, bani
<01121>
Mehida
<04240>
, bani
<01121>
Harsa
<02797>
;
TL ITL ©

SABDAweb Neh 7:54

bani
<01121>
Bazlit
<01213>
, bani
<01121>
Mehida
<04240>
, bani
<01121>
Harsa
<02797>
,
AYT ITL
keturunan
<01121>
Bazlut
<01213>
, keturunan
<01121>
Mehida
<04240>
, keturunan
<01121>
Harsa
<02797>
,
AVB ITL
bani
<01121>
Bazlit
<01213>
, bani
<01121>
Mehida
<04240>
, bani
<01121>
Harsa
<02797>
,
HEBREW
asrx
<02797>
ynb
<01121>
adyxm
<04240>
ynb
<01121>
tylub
<01213>
ynb (7:54)
<01121>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Neh 7:54

bani Bazlit 1 , bani Mehida, bani Harsa 2 ;

[+] Bhs. Inggris



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA