TB © |
Kemudian Haman |
AYT | Jadi, mereka menggantung Haman pada tiang gantungan yang telah dia siapkan bagi Mordekhai. Lalu, kemarahan raja mereda. |
TL © |
Lalu Hamanpun digantungkan oranglah pada tiang kayu yang telah diperbuatnya akan Mordekhai itu; setalah itu maka padamlah murka baginda. |
BIS © |
Demikianlah Haman digantung pada tiang yang telah didirikannya untuk Mordekhai. Baru setelah itu redalah murka raja. |
TSI | Demikianlah Haman digantung pada tiang yang sudah didirikannya untuk menggantung Mordekai! Sesudah itu redalah amarah raja. |
MILT | Maka mereka menggantung Haman pada tiang gantungan yang telah dia persiapkan untuk Mordekhai. Dan surutlah murka raja. |
Shellabear 2011 | Lalu Haman digantung pada tiang kayu yang telah disiapkannya untuk Mordekhai. Barulah kegusaran raja surut. |
AVB | Lalu Haman digantung pada tempat penggantungan daripada kayu yang disiapkannya untuk Mordekhai. Maka surutlah kemurkaan raja. |
TB ITL © |
Kemudian Haman <02001> disulakan <08518> pada <05921> tiang <06086> yang <0834> didirikannya <03559> untuk Mordekhai <04782> . Maka surutlah <07918> panas hati <02534> raja .<04428> |
TL ITL © |
Lalu Hamanpun <02001> digantungkan <08518> oranglah <0853> pada tiang kayu <06086> yang telah <0834> diperbuatnya <03559> akan Mordekhai <04782> itu; setalah <07918> itu maka padamlah <07918> murka <02534> baginda .<04428> |
AYT ITL | Jadi, mereka menggantung <08518> Haman <02001> pada <05921> tiang gantungan <06086> yang <0834> telah dia siapkan <03559> bagi Mordekhai <04782> . Lalu, kemarahan <02534> raja <04428> mereda <07918> . [ <0853> <00> |
AVB ITL | Lalu Haman <02001> digantung <08518> pada <05921> tempat penggantungan daripada kayu <06086> yang <0834> disiapkannya <03559> untuk Mordekhai <04782> . Maka surutlah <07918> kemurkaan <02534> raja <04428> . [ <0853> <00> |
TB+TSK (1974) © |
Kemudian Haman disulakan pada tiang yang didirikannya untuk Mordekhai. Maka surutlah panas hati raja 1 . |