Ayub 12:22          
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 12:22 | Dia yang menyingkapkan rahasia kegelapan, l dan mendatangkan kelam pekat m pada terang. n | 
| AYT (2018) | Dia mengungkapkan kelamnya kegelapan, dan membawa bayang-bayang kelam menuju terang. | 
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 12:22 | Perkara yang dalam-dalam diterbitkan-Nya dari pada kegelapan, dan bayang-bayang maut didatangkan-Nya kepada terang. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 12:22 | Diterangi-Nya tempat-tempat yang suram; disinari-Nya bayangan-bayangan hitam kelam. | 
| MILT (2008) | menyingkapkan hal-hal rahasia dari kegelapan, dan membawa bayang-bayang maut kepada terang. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Ia menyingkapkan rahasia kegelapan dan membawa bayang-bayang maut kepada terang. | 
| AVB (2015) | Dia menyingkapkan rahsia kegelapan dan membawa bayang-bayang maut kepada cahaya. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ayb 12:22 | |
| TL ITL © SABDAweb Ayb 12:22 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 12:22 | Dia yang menyingkapkan 1 rahasia kegelapan, dan mendatangkan 2 kelam pekat pada terang. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


