Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ayub 14:9

TB ©

maka bersemilah ia, setelah diciumnya air, dan dikeluarkannyalah ranting seperti semai.

AYT

tetapi karena aroma air, ia akan mengeluarkan kuncup dan cabang-cabang sampai menjadi sebuah tanaman muda.

TL ©

apabila ia mendapat bau air, niscaya ia berpucuk pula, dan bertumbuh daunnya seperti pokok muda.

BIS ©

tetapi bila disentuh air, ia tumbuh lagi; seperti tanaman muda, tunas-tunasnya muncul kembali.

MILT

namun karena bau air tunggul itu akan bersemi, dan menumbuhkan cabang-cabang seperti sebuah tanaman.

Shellabear 2011

ia akan bertunas ketika mencium bau air, dan mengeluarkan cabang seperti tanaman muda.

AVB

pokok itu akan bertunas ketika mencium bau air, dan mengeluarkan ranting seperti tanaman muda.


TB ITL ©

maka bersemilah
<06524>
ia, setelah diciumnya
<07381>
air
<04325>
, dan dikeluarkannyalah
<06213>
ranting
<07105>
seperti
<03644>
semai
<05194>
.
TL ITL ©

apabila ia mendapat bau
<07381>
air
<04325>
, niscaya ia berpucuk
<06524>
pula, dan bertumbuh
<06213>
daunnya
<07105>
seperti
<03644>
pokok muda
<05194>
.
AYT ITL
tetapi karena aroma
<07381>
air
<04325>
, ia akan mengeluarkan kuncup
<06524>
dan cabang-cabang
<07105>
sampai menjadi
<06213>
sebuah tanaman muda
<05194>
. [
<03644>
]
AVB ITL
pokok itu akan bertunas
<06524>
ketika mencium bau
<07381>
air
<04325>
, dan mengeluarkan
<06213>
ranting
<07105>
seperti
<03644>
tanaman muda
<05194>
.
HEBREW
ejn
<05194>
wmk
<03644>
ryuq
<07105>
hvew
<06213>
xrpy
<06524>
Mym
<04325>
xyrm (14:9)
<07381>

TB+TSK (1974) ©

maka bersemilah ia, setelah diciumnya air, dan dikeluarkannyalah ranting seperti semai.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=18&chapter=14&verse=9
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)