TB © |
Yang lain mati dengan sakit hati, |
AYT | Yang lain mati dalam kepahitan jiwanya, tidak pernah merasakan apa yang baik. |
TL © |
Maka seorang lainpun matilah dengan kepahitan hatinya, dengan tiada tahu makan barang yang baik. |
BIS © |
Tapi ada pula yang mati penuh kepahitan, tanpa pernah mengenyam kebahagiaan. |
MILT | Dan yang lainnya mati dengan jiwa yang pahit, dan tidak pernah makan dengan nikmat; |
Shellabear 2011 | Orang yang lain mati dengan hati getir, tanpa pernah menikmati apa yang baik. |
AVB | Seorang yang lain lagi mati dengan hati getir, tanpa pernah menikmati apa yang baik. |
TB ITL © |
Yang lain <02088> mati <04191> dengan sakit <04751> hati <05315> , dengan tidak <03808> pernah merasakan <0398> kenikmatan .<02896> |
TL ITL © |
Maka seorang lainpun <02088> matilah <04191> dengan kepahitan <04751> hatinya <05315> , dengan tiada <03808> tahu makan <0398> barang yang baik .<02896> |
AYT ITL | Yang lain <02088> mati <04191> dalam kepahitan <04751> jiwanya <05315> , tidak pernah <03808> merasakan <0398> apa yang baik .<02896> |
AVB ITL | Seorang yang lain <02088> lagi mati <04191> dengan hati <05315> getir <04751> , tanpa <03808> pernah menikmati <0398> apa yang baik .<02896> |
HEBREW | hbwjb <02896> lka <0398> alw <03808> hrm <04751> spnb <05315> twmy <04191> hzw (21:25) <02088> |
TB+TSK (1974) © |
Yang lain mati dengan sakit 1 hati, dengan tidak pernah merasakan 2 kenikmatan. |