Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 21:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 21:9

Rumah-rumah mereka aman, tak ada ketakutan, i  pentung Allah tidak menimpa mereka. j 

AYT (2018)

Rumah-rumah mereka aman tanpa ketakutan; tongkat Allah tidak turun atas mereka.

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 21:9

Rumah-rumah mereka itu terlindung dari pada kegentaran dan cemeti Allah tiada turun kepadanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 21:9

Rumah tangga mereka aman sentosa; Allah tidak mendatangkan bencana atas mereka.

MILT (2008)

Rumah-rumah mereka aman, tanpa ketakutan; tongkat Allah Elohim 0433 tidak juga menimpa mereka.

Shellabear 2011 (2011)

Rumah-rumah mereka aman, tidak ada yang merasa takut; tongkat Allah tidak menimpa mereka.

AVB (2015)

Rumah-rumah mereka aman, tidak ada yang berasa takut; tongkat penghukuman Allah tidak menimpa mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 21:9

Rumah-rumah
<01004>
mereka aman
<07965>
, tak ada ketakutan
<06343>
, pentung
<07626>
Allah
<0433>
tidak
<03808>
menimpa
<05921>
mereka.
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 21:9

Rumah-rumah
<01004>
mereka itu terlindung
<07965>
dari pada kegentaran
<06343>
dan cemeti
<07626>
Allah
<0433>
tiada
<03808>
turun kepadanya
<05921>
.
AYT ITL
Rumah-rumah
<01004>
mereka aman
<07965>
tanpa ketakutan
<06343>
; tongkat
<07626>
Allah
<0433>
tidak
<03808>
turun atas mereka
<05921>
.
AVB ITL
Rumah-rumah
<01004>
mereka aman
<07965>
, tidak ada yang berasa takut
<06343>
; tongkat penghukuman
<07626>
Allah
<0433>
tidak
<03808>
menimpa
<05921>
mereka.
HEBREW
Mhyle
<05921>
hwla
<0433>
jbs
<07626>
alw
<03808>
dxpm
<06343>
Mwls
<07965>
Mhytb (21:9)
<01004>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 21:9

Rumah-rumah mereka aman 1 , tak ada ketakutan 1 , pentung 2  Allah tidak menimpa mereka.

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA