TB © |
Kakiku tetap mengikuti jejak-Nya, |
AYT | Kakiku tetap tegar mengikuti langkah-langkah-Nya; aku telah menuruti jalan-Nya, dan tidak menyimpang. |
TL © |
Kakiku sudah berjalan selalu pada kesan-Nya, aku sudah menurut jalan-Nya dengan tiada menyimpang. |
BIS © |
Aku taat kepada-Nya dengan setia; tak pernah aku menyimpang dari jalan yang ditentukan-Nya. |
MILT | Kakiku mengikuti dengan cepat langkah-langkah-Nya. Aku telah menuruti jalan-Nya dan tidak akan menyimpang, |
Shellabear 2011 | Kakiku tetap mengikuti langkah-Nya. Aku tetap menuruti jalan-Nya dan tidak menyimpang. |
AVB | Kakiku tetap mengikuti langkah-Nya. Aku tetap menuruti jalan-Nya dan tidak menyimpang. |
TB ITL © |
Kakiku <07272> tetap mengikuti <0270> jejak-Nya <0838> , aku menuruti <08104> jalan-Nya <01870> dan tidak <03808> menyimpang .<05186> |
TL ITL © |
Kakiku <07272> sudah berjalan selalu pada kesan-Nya <0838> , aku <0270> sudah menurut jalan-Nya <01870> dengan tiada <03808> menyimpang .<05186> |
AYT ITL | Kakiku <07272> tetap tegar mengikuti <0270> langkah-langkah-Nya <0838> ; aku telah menuruti <08104> jalan-Nya <01870> , dan tidak <03808> menyimpang .<05186> |
AVB ITL | Kakiku <07272> tetap mengikuti <0270> langkah-Nya <0838> . Aku tetap menuruti <08104> jalan-Nya <01870> dan tidak <03808> menyimpang .<05186> |
HEBREW | ja <05186> alw <03808> ytrms <08104> wkrd <01870> ylgr <07272> hzxa <0270> wrsab (23:11) <0838> |
TB © |
Kakiku tetap mengikuti jejak-Nya, |
TB+TSK (1974) © |
Kakiku 1 tetap mengikuti jejak-Nya, aku menuruti jalan-Nya 2 dan tidak menyimpang. |
Catatan Full Life |
Ayb 23:10-12 Nas : Ayub 23:10-12 (versi Inggris NIV -- apabila Ia telah menguji aku). Ayub yakin bahwa Allah masih memperdulikan hidupnya dan tahu bahwa tidak ada kesengsaraan yang dapat membuat Ayub berbalik dari kesetiaan kepada-Nya.
|