TB © |
Ia menutupi pemandangan takhta-Nya, melingkupinya dengan awan-Nya. |
AYT | Dia menutupi wajah bulan purnama, dan membentangkan awan-Nya di atasnya. |
TL © |
Ditudung-Nya akan hadirat kursi-Nya, dihamparkan-Nya awan-awan di hadapan-Nya. |
BIS © |
Disembunyikan-Nya wajah bulan purnama di balik awan yang telah dibentangkan-Nya. |
MILT | Dia menutupi permukaan takhta-Nya, membentangkan awan-Nya di atasnya. |
Shellabear 2011 | Ia menutupi muka arasy-Nya, dan membentangkan awan-Nya ke atasnya. |
AVB | Dia menutupi muka arasy-Nya, dan membentangkan awan-Nya ke atasnya. |
TB ITL © |
Ia menutupi <0270> pemandangan <06440> takhta-Nya <03678> , melingkupinya <06576> dengan <05921> awan-Nya .<06051> |
TL ITL © |
Ditudung-Nya <0270> akan hadirat <06440> kursi-Nya <03678> , dihamparkan-Nya <06576> awan-awan <06051> di hadapan-Nya .<05921> |
AYT ITL | Dia menutupi <0270> wajah <06440> bulan purnama <03678> , dan membentangkan <06576> awan-Nya <06051> di atasnya .<05921> |
AVB ITL | Dia menutupi <0270> muka <06440> arasy-Nya <03678> , dan membentangkan <06576> awan-Nya <06051> ke atasnya .<05921> |
HEBREW | wnne <06051> wyle <05921> zsrp <06576> hok <03678> ynp <06440> zxam (26:9) <0270> |
TB+TSK (1974) © |
1 Ia menutupi pemandangan takhta-Nya, melingkupinya dengan awan-Nya. |