Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ayub 28:9

TB ©

Manusia melekatkan tangannya pada batu yang keras, ia membongkar-bangkir gunung-gunung sampai pada akar-akarnya;

AYT

Manusia menjamahkan tangan pada batu yang keras, dan membalikkan gunung-gunung oleh akar-akar.

TL ©

Bahwa manusia menangani batu besi, dan akan gunung dibaliknya dari pada alasnya.

BIS ©

Orang menggali dalam batu yang betapa pun kerasnya, dibongkarnya gunung sampai pada akarnya.

MILT

Dia menempatkan tangannya ke atas tempat batu api Dia membongkar gunung-gunung beserta akar-akarnya.

Shellabear 2011

Orang mengulurkan tangannya kepada batu api, membongkar pegunungan sampai ke akar-akarnya.

AVB

Orang menghulurkan tangannya kepada batu api, membongkar pergunungan sampai ke akar-akarnya.


TB ITL ©

Manusia melekatkan
<07971>
tangannya
<03027>
pada batu yang keras
<02496>
, ia membongkar-bangkir
<02015>
gunung-gunung
<02022>
sampai pada akar-akarnya
<08328>
;
TL ITL ©

Bahwa manusia menangani
<07971>
batu besi
<02496>
, dan akan gunung
<02022>
dibaliknya
<02015>
dari pada alasnya
<08328>
.
AYT ITL
Manusia menjamahkan
<07971>
tangan
<03027>
pada batu yang keras
<02496>
, dan membalikkan
<02015>
gunung-gunung
<02022>
oleh akar-akar
<08328>
.
AVB ITL
Orang menghulurkan
<07971>
tangannya
<03027>
kepada batu api
<02496>
, membongkar
<02015>
pergunungan
<02022>
sampai ke akar-akarnya
<08328>
.
HEBREW
Myrh
<02022>
srsm
<08328>
Kph
<02015>
wdy
<03027>
xls
<07971>
symlxb (28:9)
<02496>

TB+TSK (1974) ©

Manusia melekatkan tangannya pada batu yang keras, ia membongkar-bangkir gunung-gunung sampai pada akar-akarnya;


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=18&chapter=28&verse=9
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)