TB © |
Sehabis bicaraku tiada seorangpun angkat bicara lagi, |
AYT | Setelah aku berbicara, mereka tidak berbicara lagi; perkataanku jatuh ke atas mereka. |
TL © |
Kemudian dari pada kataku seorangpun tiada berkata lagi, dan perkataankupun bertitik-titik kepadanya. |
BIS © |
Sehabis aku bicara, tak ada lagi yang perlu ditambahkan; perkataan meresap seperti tetesan air hujan. |
MILT | Sehabis bicaraku, mereka tidak pergi, dan perkataanku mengalir ke atas mereka. |
Shellabear 2011 | Setelah aku berbicara, mereka tidak berbicara lagi, perkataanku menetes atas mereka. |
AVB | Setelah aku berbicara, mereka tidak berbicara lagi, kata-kataku menetes ke atas mereka. |
TB ITL © |
Sehabis <0310> bicaraku <01697> tiada <03808> seorangpun angkat bicara lagi <08138> , dan perkataanku <04405> menetes <05197> ke atas mereka.<05921> |
TL ITL © |
Kemudian <0310> dari pada kataku <01697> seorangpun tiada <03808> berkata <08138> lagi, dan perkataankupun <04405> bertitik-titik kepadanya.<05197> |
AYT ITL | Setelah <0310> aku berbicara <01697> , mereka tidak <03808> berbicara lagi <08138> ; perkataanku <04405> jatuh <05197> ke atas mereka.<05921> |
AVB ITL | Setelah <0310> aku berbicara <01697> , mereka tidak <03808> berbicara lagi <08138> , kata-kataku <04405> menetes <05197> ke atas mereka.<05921> |
TB+TSK (1974) © |
Sehabis bicaraku 1 tiada seorangpun angkat bicara lagi, dan perkataanku 2 menetes ke atas mereka. |