TB © |
Di sana |
AYT | Yang kecil dan yang besar ada di sana, dan para budak terbebas dari tuannya. |
TL © |
Di sana orang besar dan kecilpun sama juga, dan orang sahayapun merdeka dari pada tuannya. |
BIS © |
Di sana semua orang sama: yang tenar dan yang tidak ternama. Dan para budak bebas akhirnya. |
MILT | orang kecil dan orang besar ada di sana, dan budak bebas dari tuannya. |
Shellabear 2011 | Orang kecil dan orang besar ada di sana, dan hamba merdeka dari tuannya. |
AVB | Orang kecil dan orang besar ada di sana, dan si hamba dibebaskan daripada tuannya. |
TB ITL © |
Di sana <08033> orang kecil <06996> dan orang besar <01419> sama, dan budak <05650> bebas <02670> dari pada tuannya <0113> . [ ]<01931> |
TL ITL © |
Di sana <08033> orang besar <01419> dan kecilpun <06996> sama juga <01931> , dan orang sahayapun <05650> merdeka <02670> dari pada tuannya .<0113> |
AYT ITL | Yang kecil <06996> dan yang besar <01419> ada di sana <08033> , dan <01931> para budak <05650> terbebas <02670> dari tuannya .<0113> |
AVB ITL | Orang kecil <06996> dan orang besar <01419> ada di sana <08033> , dan si hamba <05650> dibebaskan <02670> daripada tuannya <0113> . [ ]<01931> |
HEBREW | wyndam <0113> yspx <02670> dbew <05650> awh <01931> Ms <08033> lwdgw <01419> Njq (3:19) <06996> |
TB+TSK (1974) © |
Di sana orang kecil 1 dan orang besar sama, dan budak 2 bebas dari pada tuannya. |