Ayub 35:9 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ayb 35:9 |
Orang menjerit v oleh karena banyaknya penindasan, w berteriak minta tolong oleh karena kekerasan orang-orang yang berkuasa; x |
AYT (2018) | Oleh karena banyaknya penindasan, orang-orang menjerit; mereka berteriak minta tolong karena lengan penguasa. |
TL (1954) © SABDAweb Ayb 35:9 |
Bahwa orang lemah itu mengaduhlah dari sebab aniaya, mereka itu berteriak di bawah tangan orang gagah. |
BIS (1985) © SABDAweb Ayb 35:9 |
Orang-orang yang ditindas, akan mengerang; mereka berteriak minta pertolongan. |
MILT (2008) | Dari banyaknya penindasan, mereka berteriak. Mereka berteriak karena kekuasaan yang besar. |
Shellabear 2011 (2011) | Orang menjerit karena banyaknya penindasan, mereka berteriak minta tolong karena kekuatan para penguasa. |
AVB (2015) | Orang menjerit kerana banyaknya penindasan, mereka berteriak minta tolong daripada tekanan kekuatan para penguasa. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ayb 35:9 |
|
TL ITL © SABDAweb Ayb 35:9 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 35:9 |
Orang menjerit oleh karena banyaknya penindasan, berteriak 1 minta tolong oleh karena kekerasan orang-orang 2 yang berkuasa; |
![]() [+] Bhs. Inggris |