TB © |
Sesungguhnya, engkau telah mengajar banyak |
AYT | Lihat, kamu telah mengajar banyak orang, dan kamu telah menguatkan tangan-tangan yang lemah. |
TL © |
Bahwasanya banyaklah orang yang sudah kauajar, dan tangan lemah yang sudah kaukuatkan; |
BIS © |
Banyak orang telah kauberi pelajaran, dan mereka yang lemah telah kaukuatkan. |
MILT | Lihatlah! Engkau telah mengajar banyak orang; dan engkau telah membuat tangan-tangan yang lemah menjadi kuat. |
Shellabear 2011 | Sesungguhnya, engkau telah mengajar banyak orang, dan engkau telah menguatkan tangan yang lemah. |
AVB | Sesungguhnya, engkau telah mengajar ramai orang, dan engkau telah menguatkan tangan yang lemah. |
TB ITL © |
Sesungguhnya <02009> , engkau telah mengajar <03256> banyak <07227> orang, dan tangan <03027> yang lemah <07504> telah engkau kuatkan ;<02388> |
TL ITL © |
Bahwasanya <02009> banyaklah <07227> orang yang sudah kauajar <03256> , dan tangan <03027> lemah <07504> yang sudah kaukuatkan ;<02388> |
AYT ITL | Lihat <02009> , kamu telah mengajar <03256> banyak <07227> orang, dan kamu telah menguatkan <02388> tangan-tangan <03027> yang lemah .<07504> |
AVB ITL | Sesungguhnya <02009> , engkau telah mengajar <03256> ramai <07227> orang, dan engkau telah menguatkan <02388> tangan <03027> yang lemah .<07504> |
TB+TSK (1974) © |
Sesungguhnya, engkau telah mengajar 1 banyak orang, dan tangan yang lemah telah engkau kuatkan 2 ; |