TB © |
(41-4) Siapakah dapat menyingkapkan pakaian luarnya? Baju zirahnya |
AYT | (41-4) Siapakah yang dapat melucuti pakaian luarnya? Siapakah yang dapat menembus zirahnya yang berlapis dua? |
TL © |
(41-4) Siapa gerangan berani memandang pakaiannya dekat-dekat? siapakah berani menghampiri giginya yang dua berjajar? |
BIS © |
Tak seorang pun dapat mengoyakkan baju luarnya atau menembus baju perang yang dipakainya. |
MILT | Siapakah yang dapat melepaskan permukaan kulitnya, atau siapakah yang dapat datang kepadanya dengan baju zirahnya yang ganda? |
Shellabear 2011 | (41-4) Siapa dapat melucuti pakaian luarnya? Siapa dapat masuk ke dalam kekangnya yang dua lapis? |
AVB | Siapakah yang dapat melucuti pakaian luarnya? Siapakah yang dapat masuk ke dalam kekangnya? |
TB ITL © |
(#41-#4) Siapakah <04310> dapat menyingkapkan <01540> pakaian <03830> luarnya <06440> ? Baju zirahnya <07448> yang berlapis dua <03718> , siapakah <04310> dapat menembusnya ?<0935> |
TL ITL © |
(41-4) Siapa <04310> gerangan berani memandang <01540> pakaiannya <03830> dekat-dekat <06440> ? siapakah <04310> berani menghampiri <0935> giginya <07448> yang dua berjajar ?<03718> |
AYT ITL | Siapakah <04310> yang dapat melucuti <01540> pakaian <03830> luarnya <06440> ? Siapakah <04310> yang dapat menembus <0935> zirahnya <07448> yang berlapis dua ?<03718> |
AVB ITL | Siapakah <04310> yang dapat melucuti <01540> pakaian <03830> luarnya <06440> ? Siapakah <04310> yang dapat masuk <0935> ke dalam kekangnya <07448> ? [ ]<03718> |
HEBREW | awby <0935> ym <04310> wnor <07448> lpkb <03718> wswbl <03830> ynp <06440> hlg <01540> ym <04310> (41:13) <41:5> |
TB+TSK (1974) © |
(41-4) Siapakah dapat menyingkapkan pakaian luarnya? Baju zirahnya yang berlapis dua 1 , siapakah dapat menembusnya? |