TB © |
namun Engkau akan membenamkan aku dalam lumpur, |
AYT | maka Engkau akan mencelupkanku ke dalam lumpur, sampai pakaianku sendiri jijik terhadap aku. |
TL © |
niscaya Engkau akan mencelupkan daku dalam lumpur, sehingga segala pakaianku jemu akan daku. |
BIS © |
Allah membenamkan aku dalam kotoran, sampai pakaianku pun menganggap aku menjijikkan. |
MILT | tetapi Engkau akan mencelupkan aku ke dalam lumpur, sehingga bajuku sendiri akan merasa jijik terhadap aku. |
Shellabear 2011 | maka Engkau akan membenamkan aku ke dalam lubang sehingga pakaianku sendiri merasa jijik terhadap aku. |
AVB | namun Engkau akan membenamkan aku ke dalam lubang sehingga pakaianku sendiri menjijikkan aku. |
TB ITL © |
namun <0227> Engkau akan membenamkan <02881> aku dalam lumpur <07845> , sehingga pakaianku <08008> merasa jijik terhadap aku.<08581> |
TL ITL © |
niscaya <0227> Engkau akan mencelupkan <02881> daku dalam lumpur <07845> , sehingga segala pakaianku <08008> jemu akan daku.<08581> |
AYT ITL | maka <0227> Engkau akan mencelupkanku <02881> ke dalam lumpur <07845> , sampai pakaianku <08008> sendiri jijik terhadap aku.<08581> |
AVB ITL | namun <0227> Engkau akan membenamkan <02881> aku ke dalam lubang <07845> sehingga pakaianku <08008> sendiri menjijikkan aku.<08581> |
TB+TSK (1974) © |
namun Engkau akan membenamkan 1 aku dalam lumpur, sehingga pakaianku 2 merasa jijik 3 terhadap aku. |