TB © |
Sekalipun aku benar, mulutku sendiri akan menyatakan aku tidak benar; sekalipun aku tidak bersalah, Ia akan menyatakan aku bersalah. |
AYT | Meskipun aku di sisi yang benar, mulutku sendiri akan mengutukku. Meskipun aku tidak bersalah, Dia akan membuktikan bahwa aku bersalah. |
TL © |
Jikalau kiranya aku membenarkan diriku, niscaya mulutku juga akan menghukumkan daku kelak; jikalau tulus hatiku, maka Ia juga akan menyalahkan daku. |
BIS © |
Aku setia dan tak berbuat dosa, tetapi mulutku seakan berkata sebaliknya; setiap kata yang dibentuk bibirku, seolah-olah mempersalahkan diriku. |
MILT | Jika aku membenarkan diriku sendiri, mulutku akan mengutukku; walaupun aku saleh, Dia akan menyatakan aku jahat. |
Shellabear 2011 | Kalaupun aku benar, mulutku sendiri akan menyatakan aku bersalah. Kalaupun aku tulus, Ia akan menyatakan aku bengkok. |
AVB | Meskipun aku benar, mulutku sendiri akan menyatakan aku bersalah. Meskipun aku tidak bercela, Dia akan menyatakan aku bengkok. |
TB ITL © |
Sekalipun <0518> aku benar <06663> , mulutku <06310> sendiri akan menyatakan <07561> <00> aku tidak benar <00> <07561> ; sekalipun aku tidak bersalah <08535> , Ia akan menyatakan <06140> <00> aku <0589> bersalah <00> <06140> |
TL ITL © |
Jikalau <0518> kiranya aku <0589> membenarkan <06663> diriku, niscaya mulutku <06310> juga akan menghukumkan <07561> daku kelak; jikalau tulus <08535> hatiku <0589> , maka Ia juga akan menyalahkan daku.<06140> |
AYT ITL | Meskipun <0518> aku di sisi yang benar <06663> , mulutku <06310> sendiri akan mengutukku <07561> . Meskipun aku tidak bersalah <08535> , Dia akan membuktikan <06140> <0> bahwa aku <0589> bersalah <0> <06140> |
AVB ITL | Meskipun <0518> aku benar <06663> , mulutku <06310> sendiri akan menyatakan <07561> <0> aku bersalah <0> <07561> . Meskipun aku tidak bercela <08535> , Dia akan menyatakan <06140> <0> aku <0589> bengkok <0> <06140> |
HEBREW | ynsqeyw <06140> yna <0589> Mt <08535> yneysry <07561> yp <06310> qdua <06663> Ma (9:20) <0518> |
TB+TSK (1974) © |
Sekalipun aku benar 1 , mulutku 2 sendiri akan menyatakan 3 aku tidak benar; sekalipun aku tidak bersalah 4 , Ia akan menyatakan aku bersalah. |