Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 105:44

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 105:44

Diberikan-Nya kepada mereka negeri-negeri bangsa-bangsa, o  sehingga mereka memiliki hasil jerih payah p  suku-suku bangsa,

AYT (2018)

Dia memberi mereka negeri atas bangsa-bangsa, dan mewariskan jerih payah suku-suku bangsa,

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 105:44

Maka dikaruniakan-Nya kepada mereka itu tanah orang kafir, sehingga mereka itu mendapat perusahaan bangsa-bangsa itu akan miliknya pusaka.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 105:44

Tanah bangsa-bangsa diberikan-Nya kepada mereka, ladang-ladang mereka dijadikan milik umat-Nya,

MILT (2008)

Dan Dia memberikan kepada mereka negeri bangsa-bangsa, dan mereka mewarisi hasil jerih payah dari bangsa-bangsa;

Shellabear 2011 (2011)

Ia mengaruniakan kepada mereka negeri bangsa-bangsa, dan mereka pun memiliki hasil jerih payah suku-suku bangsa.

AVB (2015)

Dia memberi kepada mereka tanah orang asing, dan mereka mewarisi usaha bangsa-bangsa lain –

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 105:44

Diberikan-Nya
<05414>
kepada mereka
<01992>
negeri-negeri
<0776>
bangsa-bangsa
<01471>
, sehingga mereka memiliki
<03423>
hasil jerih payah
<05999>
suku-suku bangsa
<03816>
,
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 105:44

Maka dikaruniakan-Nya
<05414>
kepada mereka
<01992>
itu tanah
<0776>
orang kafir
<01471>
, sehingga mereka itu mendapat perusahaan
<05999>
bangsa-bangsa
<03816>
itu akan miliknya
<03423>
pusaka.
AYT ITL
Dia memberi
<05414>
mereka
<01992>
negeri
<0776>
atas bangsa-bangsa
<01471>
, dan mewariskan
<03423>
jerih payah
<05999>
suku-suku bangsa
<03816>
,
AVB ITL
Dia memberi
<05414>
kepada mereka
<01992>
tanah
<0776>
orang asing
<01471>
, dan mereka mewarisi
<03423>
usaha
<05999>
bangsa-bangsa
<03816>
lain –
HEBREW
wsryy
<03423>
Mymal
<03816>
lmew
<05999>
Mywg
<01471>
twura
<0776>
Mhl
<01992>
Ntyw (105:44)
<05414>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 105:44

Diberikan-Nya kepada mereka negeri-negeri bangsa-bangsa, o  sehingga mereka memiliki hasil jerih payah p  suku-suku bangsa,

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 105:44

Diberikan-Nya 1  kepada mereka negeri-negeri bangsa-bangsa, sehingga mereka memiliki 2  hasil jerih 3  payah suku-suku bangsa,

Catatan Full Life

Mzm 105:1-45 1

Nas : Mazm 105:1-45

Mazmur ini memanggil Israel untuk menyembah, memuji, menaati, dan mencari Tuhan (ayat Mazm 105:1-4) karena Dia secara ajaib telah menuntun sejarah pribadi dan kelompok mereka supaya menciptakan dan memelihara bangsa Israel sebagai bangsa kudus yang mematuhi hukum-hukum-Nya yang benar (ayat Mazm 105:5-45). Pemazmur bermaksud untuk membangkitkan rasa syukur di dalam umat itu atas pemeliharaan Tuhan di dalam hidup mereka, sukacita karena memiliki tanah kudus, dan kesetiaan kepada Dia dan firman-Nya. Demikian pula, sebagai orang percaya kita harus menoleh ke belakang dan ingat sejarah Allah dengan kita; melakukan hal itu seharusnya membangkitkan rasa terima kasih dan kesetiaan yang meningkat kepada Dia yang menyerahkan nyawa-Nya karena kita (Rom 8:32; Gal 2:20).

[+] Bhs. Inggris



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA