TB © |
(108-11) Siapakah yang akan membawa aku ke kota yang berkubu? Siapakah yang menuntun aku ke Edom? 1 |
AYT | (108-11) Siapa yang akan membawaku ke kota berbenteng? Siapa yang akan memimpinku ke Edom? |
TL © |
(108-11) Siapa menghantar akan daku ke dalam negeri yang teguh? Siapakah memimpin aku sampai ke dalam Edom? |
BIS © |
(108-11) Siapa akan membawa aku ke Edom? Siapa menuntun aku ke kota berkubu itu? |
MILT | (108-11) Siapakah yang akan memimpin aku masuk ke kota yang berkubu? Siapakah yang akan memimpin aku ke Edom? |
Shellabear 2011 | (108-11) Siapa akan membawa aku ke kota yang berkubu? Siapa dapat mengantar aku sampai ke Edom? |
AVB | Siapa akan membawaku ke dalam kota perkasa itu? Siapa akan memimpinku ke Edom? |
TB ITL © |
(#108-#11) Siapakah <04310> yang akan membawa <02986> aku ke kota <05892> yang berkubu <04013> ? Siapakah <04310> yang menuntun <05148> aku ke <05704> Edom ?<0123> |
TL ITL © |
(108-11) Siapa <04310> menghantar <02986> akan daku ke dalam negeri <05892> yang teguh <04013> ? Siapakah <04310> memimpin <05148> aku sampai <05704> ke dalam Edom ?<0123> |
AYT ITL | Siapa <04310> yang akan membawaku <02986> ke kota <05892> berbenteng <04013> ? Siapa <04310> yang akan memimpinku <05148> ke <05704> Edom ?<0123> |
AVB ITL | Siapa <04310> akan membawaku <02986> ke dalam kota <05892> perkasa <04013> itu? Siapa <04310> akan memimpinku <05148> ke <05704> Edom ?<0123> |
HEBREW | Mwda <0123> de <05704> ynxn <05148> ym <04310> rubm <04013> rye <05892> ynlby <02986> ym <04310> (108:10) <108:11> |
TB © |
(108-11) Siapakah yang akan membawa aku ke kota yang berkubu? Siapakah yang menuntun aku ke Edom? 1 |
TB+TSK (1974) © |
(108-11) Siapakah yang akan membawa aku ke kota yang berkubu? Siapakah yang menuntun 1 aku ke Edom? |
Catatan Full Life |
Mzm 108:1-13 Nas : Mazm 108:2-14 Mazmur ini memadukan kata-kata dari Mazm 57:8-12 dan Mazm 60:6-14. Pemazmur yakin bahwa pada akhirnya Allah akan melepaskan umat-Nya dan memberikan mereka kemenangan atas semua musuh mereka. |