Mazmur 148:10 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mzm 148:10 |
hai binatang-binatang liar k dan segala hewan, binatang melata dan burung-burung yang bersayap; |
AYT (2018) | Binatang-binatang liar dan segala ternak, binatang-binatang melata dan burung-burung bersayap! |
TL (1954) © SABDAweb Mzm 148:10 |
Segala margasatwa dan binatang yang jinak, segala binatang yang menyulur dan segala unggas yang bersayap! |
BIS (1985) © SABDAweb Mzm 148:10 |
semua ternak dan binatang liar, segala binatang melata dan burung! |
MILT (2008) | hai binatang-binatang buas dan semua hewan ternak, hai binatang-binatang merayap dan burung-burung yang bersayap; |
Shellabear 2011 (2011) | binatang liar dan semua ternak, binatang melata dan burung-burung yang bersayap; |
AVB (2015) | haiwan dan segala lembu kerbau, binatang menjalar dan burung yang terbang, |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mzm 148:10 |
|
TL ITL © SABDAweb Mzm 148:10 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Mzm 148:10 |
hai binatang-binatang liar k dan segala hewan, binatang melata dan burung-burung yang bersayap; |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 148:10 |
hai binatang-binatang 1 liar dan segala hewan, binatang melata dan burung-burung 2 yang bersayap 2 ; |
Catatan Full Life |
Mzm 146:1--150:6 1 Nas : Mazm 146:1-150:6 Mazmur-mazmur ini yang diawali dan diakhiri dengan "Pujilah Tuhan" (Ibr. _Hallelu Yah_), membawa kitab ini kepada akhir yang cocok. Perhatikan bahwa orang Yahudi menyebut seluruh kitab ini Tehillim ("Puji-pujian"). Setiap kebaktian penyembahan harus mencakup pujian kepada Allah (lihat art. PUJIAN). |
![]() [+] Bhs. Inggris |