TB © |
(21-12) Apabila mereka hendak mendatangkan malapetaka |
AYT | (21-12) Meskipun mereka merencanakan yang jahat terhadap Engkau, meskipun mereka merancang maksud jahat, mereka takkan berhasil. |
TL © |
(21-12) Sebab mereka itu sudah menyengajakan jahat kepadamu, dan mereka itu telah mereka suatu pekerjaan tipu, tetapi tiada ia itu akan sampai. |
BIS © |
(21-12) Apabila mereka membuat rencana menentang raja, tipu muslihat mereka tak akan berhasil. |
MILT | (21-12) Sebab mereka merancang kejahatan melawan Engkau; mereka menyusun rencana yang jahat; tetapi mereka tidak berhasil, |
Shellabear 2011 | (21-12) Meskipun mereka berniat jahat terhadap Engkau, dan merencanakan tipu muslihat, mereka tidak mungkin berhasil. |
AVB | Kerana mereka telah berniat jahat terhadap-Mu, mereka menyusun rancangan yang tidak dapat mereka laksanakan; |
TB ITL © |
(#21-#12) Apabila <03588> mereka hendak mendatangkan <05186> malapetaka <07451> atasmu <05921> , merancangkan <02803> tipu muslihat <04209> , mereka tidak <01077> berdaya .<03201> |
TL ITL © |
(21-12) Sebab <03588> mereka itu sudah menyengajakan <05186> jahat <07451> kepadamu <05921> , dan mereka itu telah mereka suatu pekerjaan <02803> tipu <04209> , tetapi tiada <01077> ia itu akan sampai .<03201> |
AYT ITL | Meskipun <03588> mereka merencanakan <05186> yang jahat <07451> terhadap <05921> Engkau, meskipun mereka merancang <02803> maksud jahat <04209> , mereka takkan <01077> berhasil .<03201> |
AVB ITL | Kerana <03588> mereka telah berniat <05186> jahat <07451> terhadap-Mu <05921> , mereka menyusun <02803> rancangan <04209> yang tidak <01077> dapat mereka laksanakan ;<03201> |
HEBREW | wlkwy <03201> lb <01077> hmzm <04209> wbsx <02803> her <07451> Kyle <05921> wjn <05186> yk <03588> (21:11) <21:12> |
TB © |
(21-12) Apabila mereka hendak mendatangkan malapetaka |
TB+TSK (1974) © |
(21-12) Apabila mereka hendak mendatangkan malapetaka atasmu, merancangkan 1 tipu muslihat, mereka tidak berdaya 2 . |
Catatan Full Life |
Mzm 20:1--22:12 Nas : Mazm 20:2-21:14 Mazmur Mazm 20:1-10 dan Mazm 21:1-14 berhubungan. Keduanya adalah doa kepada Allah mengenai peperangan umat-Nya melawan musuh-musuh mereka. Mazmur Mazm 20:1-10 adalah doa sebelum perang; Mazmur Mazm 21:1-14 adalah pujian sesudah perang selesai. Mazm 20:1-10 dapat dikenakan pada peperangan rohani kita yang percaya kepada Kristus. Kini kita bergumul melawan kekuatan-kekuatan jahat yang sekalipun tidak tampak tetapi sangat nyata, dan kita merindukan kemenangan atas dan pembebasan dari Iblis dan kuasa-kuasa setan (lihat cat. --> Ef 6:12; [atau ref. Ef 6:12] lihat art. KUASA ATAS IBLIS DAN SETAN-SETAN). |