Mazmur 22:15 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mzm 22:15 |
(22-16) kekuatanku kering seperti beling, f lidahku melekat pada langit-langit mulutku; g dan dalam debu h maut Kauletakkan aku. |
AYT (2018) | (22-16) Kekuatanku menjadi kering seperti pecahan periuk; Lidahku melekat pada langit-langit mulutku. Engkau meletakkan aku di dalam debu kematian. |
TL (1954) © SABDAweb Mzm 22:15 |
(22-16) Bahwa kuatku sudah menjadi kering seperti tembikar dan lidahkupun melekat pada langitan mulutku, maka Engkaupun meletakkan daku dalam lembu maut. |
BIS (1985) © SABDAweb Mzm 22:15 |
(22-16) Kerongkonganku kering seperti beling, lidahku melekat di langit-langit mulutku. TUHAN, Kautinggalkan aku di atas debu seperti orang yang sudah mati. |
MILT (2008) | (22-16) Kekuatanku mengering bagaikan tembikar, dan lidahku melekat pada langit-langit mulutku; dan Engkau meletakkan aku dalam debu kematian; |
Shellabear 2011 (2011) | (22-16) Kekuatanku kering seperti tembikar, dan lidahku melekat pada langit-langit mulutku. Engkau menempatkan aku dalam debu maut. |
AVB (2015) | Kekuatanku telah kering-kontang, dan lidahku melekat ke langit-langitku; Engkau telah membawaku ke debu maut. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mzm 22:15 |
|
TL ITL © SABDAweb Mzm 22:15 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Mzm 22:15 |
(22-16) kekuatanku kering seperti beling, f lidahku melekat pada langit-langit mulutku; g dan dalam debu h maut Kauletakkan aku. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 22:15 |
(22-16) kekuatanku 1 kering seperti beling, lidahku 2 melekat pada langit-langit mulutku; dan dalam debu 3 maut Kauletakkan aku. |
Catatan Full Life |
Mzm 22:1-31 1 Nas : Mazm 22:2-32 Mazmur ini, yang paling banyak dikutip dalam PB disebut "mazmur salib" karena begitu rinci melukiskan penderitaan berat Kristus di salib. Perhatikan setidak-tidaknya dua hal tentang mazmur ini:
Mzm 22:11-17 2 Nas : Mazm 22:12-18 Ayat-ayat ini melukiskan perasaan tidak berdaya Tuhan ketika menderita penderaan dan penyaliban yang kejam. |
![]() [+] Bhs. Inggris |